Эротические рассказы

MERRY SPOOKY CHRISTMAS (25 Weird & Supernatural Tales in One Edition). Томас ХардиЧитать онлайн книгу.

MERRY SPOOKY CHRISTMAS (25 Weird & Supernatural Tales in One Edition) - Томас Харди


Скачать книгу
been—and even was still—but she was quite sufficiently handsome; and there was so much grace in her movements and her manners, and she had such a noble and pure expression of countenance—a true indication of her character—that Adeline de Lignerolle's perfections were universally admitted by the men, and scarcely denied by the women, insomuch, that these attractions, added to her lineage and fortune, caused her to be looked upon as one of the most desirable matches in the kingdom.

      "Her father, the old Marquis de Lignerolles-Givry—for he was constrained to adopt the latter name—had died previous to this period; and as her grandfather Monsieur de Givry undertook the affair of her marriage, numerous were the propositions he privately received, and frequent the closettings and consultations on the subject. In these cases, the more people have, the more they require; and as Adeline had better blood, and more money, than most people, the family exigence in these respects was considerable, and the difficulties that lay in the way of procuring a suitable alliance, manifold.

      "She had reached the age of seventeen, and this important point was still unsettled, when she and her mother went to visit a relative of Madame de Lignerolles, who was united to a Portuguese nobleman. On her marriage, she had followed her husband to his own country; but he was now on a mission to the French court; and the Paris season being over, they had taken a château on the Loire, for the summer months. There were other young people in the house, and all sorts of amusements going on, which no one seemed to enjoy, at first, more than Adeline de Givry; but, at the end of a fortnight, a change began to be observable in her spirits and demeanour, which did not escape the observation of her young companions; and by their means awakened the attention of Madame de Saldanha, their hostess; who hinted to her cousin, Madame de Lignerolles, that Adeline was falling in love with the young Count de la Cruz; at least, such was the opinion of her own daughter, Isabella; adding, that if so abnormal a circumstance, as a young lady choosing her own husband was to happen, she could not have fixed on a more desirable individual than Rodriguez de la Cruz,—a man unexceptionable in person, mind, and manners whose genealogy might vie with that of the De Givry's themselves; and whose name was associated with distinguished deeds of arms during the Holy Wars.

      "But this indulgent view of the case was not shared by Madame de Lignerolles. She seemed exceedingly surprised and incredulous; but when the other insisted on the probability of such a result, since the two young people had been residing for six weeks under the same roof; and pointed out to the lady that the assiduous attentions paid by De la Cruz to herself were, doubtless, not without an object, suggesting that that object was to gain her interest in his favour, she evinced so much displeasure and indignation, that Madame de Saldanha apologized and gave up the point, saying, she was very likely mistaken, and that it was a mere fancy of Isabella's.

      "Nevertheless, these suspicions were perfectly well founded. De la Cruz was waiting for his father's consent to make his proposals in form; and this consent was only delayed till the old gentleman had time to come to Paris and make the needful inquiries regarding fortune and family; about which, he considered himself entitled to be quite as particular as the De Givry's.

      "It was remarked that, from this time, Madame de Lignerolles observed her daughter with a jealous eye, and sought every means of keeping her away from the young Portuguese; added to which, as it afterwards appeared, she severely reproved Adeline for what she called the levity of her conduct.

      "Moreover, she hastened her departure; and in a few days after the conversation with Madama de Saldanha, took her leave; alleging, that her presence was required by her father, in Paris. To Paris, however, she did not immediately go. There was in Brittany an ancient château belonging to the family, which, for some reason or other, they very rarely visited; it was supposed, because they possessed others more agreeable. At all events, whatever might be the cause, it was known that the old count had a mortal aversion to this residence, insomuch, that his daughter had never been there since her infancy; when something very unpleasant was reported to have happened to her mother's eldest brother shortly before his death. Thither, however, they now travelled with all speed, accompanied only by two maids and a man.

      "Madame de Lignerolles was a person, in whom the maternal instinct had never been largely developed. She was even, still, at eight-and-thirty, a beautiful woman; and it was generally suspected, that she did not feel at all delighted at having this tall, handsome daughter, to proclaim her age; and, perhaps shortly, make her a grandmother. But, her manner to Adeline—usually, more indifferent than harsh—now assumed a new character; she seemed engrossed with her own thoughts; was cold and constrained; spoke little; and when she did, it was with a gravity truly portentous.

      "They were not unexpected at Château Noir—for such was the ominous name of the old castle, which frowned upon them in the gloom of a dusky November evening; but instead of the liveried servants, by whom they were accustomed to be greeted, an elderly housekeeper, a concierge, and a few rustic menials, appeared to be its only inhabitants. However, they had done their best to make ready for this visit; fires were lighted, and dinner was prepared and served, accompanied by plenty of apologies for its not being better.

      "The evening passed in silence; they were tired, and went early to bed. The next two days, Mdme. de Lignerolles kept her room, and Adeline strolled about the neglected grounds, occupied with her own thoughts of the future, not without wondering a little at her mother's mysterious behaviour. On the third day, she was summoned to the presence of Mdme. de Lignerolles, who received and bade her be seated, with the same significant solemnity, and then proceeded to inform her that she had a most painful secret to communicate—a secret that had long prest upon her conscience, but which she could never find resolution to disclose; that lately, however, her confessor had so strongly urged her to perform this act of duty, that, with the greatest reluctance, she had resolved to obey his injunctions—her doing so having become more imperative from the fact of Adeline's having arrived at marriageable years, as in the event of any alliance presenting itself, honour would constrain her to speak. The dreadful secret was, that Adeline was not her child; that the nurse who had had the charge of her infancy, confessed on her death-bed, that she had substituted her own infant for the countess's, that the latter had subsequently died, but that she could not leave the world in peace without avowing her crime.

      "'I did not believe her,' said Mdme. de Lignerolles, 'but she reminded me that my child had a mole under the left breast, which you, Adeline, have not. This cruel change was effected during our absence from France. Shortly after my confinement, I was ordered to spend the winter in Italy, and the child was left to the care of my father and mother, who by that time had nearly lost her eye-sight. To this circumstance, and the little notice men usually take of infants, the woman trusted to escape detection. Of course, I could not discern the difference between the child I had left and the one I found. I had no suspicion; and whatever alterations I remarked, I attributed to the lapse of time—though I must own that maternal instinct offered a strong confirmation of the nurse's confession. While I believed you my own offspring, I had none of those tender yearnings which I have heard other women speak of, and I often reproached myself for the want of them. However, I endeavoured to do my duty by you, and no pains or expense were spared on your education, which was already nearly completed, when I became acquainted with this dreadful secret, of which, when the nurse died, I was the sole possessor. But, aware of the intense grief such a disclosure would occasion my husband, who was then in exceedingly bad health, I determined during his lifetime to preserve silence. After his death, I ought to have exerted courage to speak; but my mother adored you—it would have killed her. She is now gone, and there is only your grandfather left. I well know the suffering it will cause him, and, believe me, I feel for you—but my duty is plain. You will be amply provided for—' but ere the sentence could be finished, Adeline, who had sat like a statue, listening to this harangue, with wondering eyes and open lips, suddenly rose and rushed out of the room. That she was not Mdme. de Lignerolles' daughter caused her little grief, nor was she of an age very highly to appreciate the position and splendours she was losing; but she thought of her grandfather, whom she really loved; she thought of De la Cruz, and her heart filled with anguish.

      "She was not pursued to her retreat; the whole day she kept her chamber, and Mdme. de Lignerolles kept hers. On the following morning, a note was handed to her from Mdme. de L., announcing that she was starting for Paris to communicate this distressing intelligence


Скачать книгу
Яндекс.Метрика