Долго и счастливо. Линн ГрэхемЧитать онлайн книгу.
ее зеленые глаза лучились счастьем.
Неожиданно дверь с шумом отворилась и в комнату влетели оживленно болтающие девушки.
– Калисто в ярости! Очевидно, Алексей решил – жизнь с пай-девочкой будет намного легче, – насмешливо произнес голос с английским выговором. – Ему это очень быстро наскучит.
– Она всего лишь работает на него… Не верится, что мистер Дракос вообще ее замечал! – едко отметил кто-то еще.
– Она такая простушка, ну просто ужас! – с сарказмом прибавил первый голос. – И это платье…
Шлейфа нет, зато вышивки хоть отбавляй! Алексей точно сошел с ума.
Стараясь сдержаться и не обнаружить своего присутствия, Билли пыталась пропускать мимо ушей все эти циничные отзывы. Она подумала о своем изысканном старинном платье, украшенном ручной вышивкой, которое ей безумно нравилось. Боже, как все оскорбительно! Билли знала этих девушек. Все три входили в неимоверно длинный список бывших любовниц Алексея. Теперь одна из них была замужем, другие жили с партнерами Алексея по бизнесу. Все девушки смогли удержаться в круге его общения.
– Калисто взвинчена – мультимиллионер сошел с ума. Знай я о таком чуде – сразу бы развелась и занялась Алексеем! – сообщила англичанка тоном, который ясно давал понять: ее смелое высказывание отнюдь не является шуткой.
– Но Калисто была ему не нужна, – сокрушенно ответила ее собеседница. – Просто она – единственная бывшая любовница Алексея, которую он снова стал посещать.
– Какое это имеет значение, когда он только что женился на совершенно не подходящей ему простушке? Думаю, их брак продлится месяца три-четыре, если эта Билли не будет обращать внимания на его выходки, – рассуждала англичанка. – А потом Алексей бросит свою женушку-домоседку так жестоко и быстро, что она и опомниться не успеет.
Именно тогда в зеленых глазах Билли вспыхнул дерзкий огонек. Гордость не позволяла ей прятаться в туалете шикарной виллы, которая теперь являлась ее домом.
Когда она вышла, все три девушки в ужасе застыли, являя собой трагикомичное зрелище. Пройдя мимо них, Билли покинула комнату, высоко вскинув голову с золотисто-рыжими волосами.
Тетя Хилари ходила туда-сюда по холлу, укачивая плачущего малыша. Заметив Билли, она взглянула на нее с облегчением:
– Я тебя везде ищу. Ники хочет к тебе. Думаю, у него режется еще один зубик.
– Давай я возьму его, – сказала Билли и быстро наклонилась, чтобы взять маленького мальчика-крепыша.
Это был ее сын, которого она представляла как сына Хилари, то есть своего малолетнего двоюродного брата. Билли вынуждена была устроить этот маскарад, когда решила привезти Ники и свою тетю на остров Сперос. Ведь ей еще предстояло признаться новоиспеченному супругу: она забеременела в ночь после гибели его родителей.
К несчастью, в памяти Алексея не осталось воспоминаний об их близости. Он слишком переживал тогда по поводу гибели родителей, да и травма головы подействовала.
Румяное личико их сына обрамляли короткие блестящие черные волосики. Билли прижала ребенка к себе, не обращая внимания на увещевания тети поберечь свадебное платье. Его родной и нежный запах успокоил ее издерганные нервы. Казалось, близость матери благотворно сказалась и на самом ребенке: устроившись поудобнее на руках у Билли, Ники потихоньку утих.
Высокий, поразительно красивый брюнет с кожей оливкового цвета проходил по шумному холлу мимо Билли и Хилари. Все чувства Билли были на пределе, и она судорожно вздохнула, чтобы сдержаться. Ее глаза встретились с необыкновенными, обрамленными черными ресницами светло-карими глазами Алексея, и все остальное померкло: настолько ошеломляющий эффект произвело его появление.
В горле у нее пересохло, ей с трудом верилось, что он – ее супруг. Выйти за него замуж было мечтой, которую Билли так долго лелеяла и невольно подавляла, что даже в день собственной свадьбы все происходящее казалось ей не более чем фантазией. Счастливый Алексей, не обращая внимания на приветствия окружающих, встал рядом с Билли.
Мгновение он, казалось, разглядывал младенца на руках Билли, удивленный его смуглой кожей и черными волосами, резко контрастировавшими с белым платьем невесты, ее золотисто-рыжеватыми волосами и бледной кожей. Его поразил тот факт, что ребенок совсем не был похож на тетку Билли – Хилари. Слегка нахмурив черные брови, Алексей выбросил подобные мысли из головы, величественно подал знак слуге и, когда тот подошел, что-то шепотом ему сказал.
– Ты так неожиданно пропадаешь, любовь моя. – Алексей встряхнул темными волосами и кивнул одной из нянек, специально приглашенных для присмотра за детьми гостей.
Та попыталась взять Ники.
– О нет… Я сама за ним присмотрю! – быстро возразила Хилари.
– Не утруждайтесь. Для этого и приглашены няньки. Чтобы гости могли расслабиться и порадоваться вместе с нами, – лениво парировал Алексей.
Билли крайне неохотно протянула Ники няньке. Ребенок начал возмущаться, однако женщина быстро взяла его на руки и удалилась, оставляя