Провинциалка, или Брачный Контракт. Оксана ГринбергаЧитать онлайн книгу.
жил. Не полюбил это место всей душой, прикипев к нему так, что уже не оторвешь.
Пусть я сама была не отсюда, но иногда мне казалось, что эта земля, этот воздух, эта трава и даже эта… лужа, в которую я по неосторожности наступила, пока шла к экипажу, стали для меня родными.
Вросли в меня корнями.
Или же это я вросла в нее корнями? Вернее, в эту грязь – новыми, моментально промокшими сапожками?
Но в скором времени мне предстояло отсюда выбраться – сперва из лужи, а потом и из Лоншира. Меня ждала дорога в столицу, где я собиралась провести четыре месяца в доме дяди, после чего вернуться домой.
В «Зеленый Дол» – двухэтажное каменное имение, стоявшее посреди бесконечных каменистых лугов. Место, которое я успела полюбить всем сердцем и которое я могла в скором времени потерять. Не только дом, но еще и доставшуюся мне в наследство землю, а также две давно заброшенных, подтопленных шахты – их тоже мог отобрать у меня банк.
Но я не собиралась этого допустить, поэтому и пошла на сделку.
– Не стойте же под дождем, хозяйка! Промокнете! – зычным голосом заявил мой кучер и охранник, а в данный момент еще и носильщик в одном лице.
Его звали Джейми Малис.
В Лоншире Джейми побаивались и обходили стороной, потому что он обладал огромным ростом, медвежьим телосложением, да и внешность у него была соответствующая. Но я знала, насколько он мне предан.
– Не велика беда! – ответила ему, выбираясь из лужи.
Под ногами чавкала противная жижа – наверное, такая же, как и в моих сапогах. Мимо, заполошно кудахча, пронеслась взъерошенная рыжая курица, и я, воздохнув, посмотрела ей вслед.
Судя по всему, очень скоро у меня будет похожий промокший и жалкий вид.
– Застудишь мне госпожу, вот я тебе задам! – накинулась на Джейми пышная Ирис, моя экономка, появившаяся из дверей. – А вы еще даже от дома не отъехали!
Уткнув руки в бока, Ирис с неодобрением уставилась на то, как Джейми водружал на крышу экипажа один из наших саквояжей. Личных вещей в дорогу у меня и моей горничной набралось немного, но все равно поклажи везли мы предостаточно.
– Так я ей говорю, а она не идет, – огрызнулся Джейми.
– Забирайтесь уже внутрь, мисс Агата! – произнесла Ирис, повернувшись ко мне.
– Ну что же вы стоите под дождем, простудитесь! – выйдя из дома, набросилась на меня еще и Элиша, отправлявшаяся со мной в столицу.
– Сейчас, – сказала им, – еще одну минуту! Я все равно промокла, так что хуже уже не будет.
Мне хотелось мысленно попрощаться с домом, а еще в очередной раз попытаться развеять собственные сомнения. Уговорить себя, что я поступаю правильно, потому что сделка, которую неделю назад предложил мне мой поверенный от лица Банка Воллесов, была, что уж тут скрывать, довольно сомнительной.
Но я пообещала себе, что обязательно со всем справлюсь и буду смотреть в оба.
Казалось, всего-то нужно провести четыре месяца в столице, приняв участие в так называемом Брачном Сезоне – череде балов и приемов, на которых знатные холостяки подыскивают себе невест, незамужние девицы мужей, а почтенные матроны стараются выгодно пристроить своих дочерей.
Мое согласие на данное мероприятие давало мне год отсрочки от крупных неприятностей.
Основные платежи по закладным я всегда вносила аккуратно и вовремя, но эти проценты… После того, как Банк Воллесов, пользуясь лазейкой в заключенном еще до моего рождения договоре, поднял их чуть ли не вдвое, эти самые проценты являлись ко мне бессонными ночами.
Хватали за горло ледяными пальцами и душили, не оставляя другого выхода, как только…
Да, для того, чтобы заплатить их Воллесам, мне пришлось бы распродавать свое имущество и земли, но мне так не хотелось этого делать!
Особенно сейчас, когда появилась надежда выбраться из долгов.
Для этого мне нужен был этот самый год отсрочки, поэтому я и согласилась на сделку. Но не сразу.
– В Банке Воллесов все дружно сошли с ума? – помню, как я любезно поинтересовалась у поверенного, встретившись с ним в Торки неделю назад. – Это очень смахивает на коллективное помешательство. Или же это розыгрыш ко дню Всех Святых?
И все потому, что седовласый мистер Андерсон протянул мне договор, подписанный Исайей Воллесом, владельцем банка, а я успела пробежаться по тексту глазами.
Четыре месяца, столичный Брачный Сезон, не пропускать ни одного из балов и приемов, человек Воллесов будет за мной следить. Если выполню эти условия, то получу отсрочку по процентам аж до сентября 3112 года от Первого Снисхождения Богов.
– Нет же, леди Ратфорт! – покачал головой мистер Андерсон. – С ума они не сошли. С Воллесами такого не случается.
На это я усмехнулась – если бы он только знал, что иногда может произойти с человеком!..
– Ну раз так, тогда в чем же истинная причина их столь… гм… щедрого предложения?
У мистера Андерсона было наготове