Невеста против воли. Ольга ГеррЧитать онлайн книгу.
ьно, что святой отец его побаивается.
Я бы и сама предпочла держаться от лорда подальше, но он – мой будущий муж. Точнее станет им, если на вопрос – согласна ли я стать женой лорда? – отвечу «да». На первый взгляд мне предоставили выбор, но есть нюанс – лезвие кинжала, упирающееся мне прямо между лопаток.
Это не простое оружие, а ментальное. Лорд Рентон управляет им при помощи мысли. Ему даже вслух не надо отдавать приказ, достаточно подумать о моей смерти, и меня не станет – кинжал пронзит мою грудную клетку насквозь. Настойчивый мне попался жених, ничего не скажешь.
Кстати, о нем. Я покосилась на мужчину по правую руку от меня. Он, игнорируя всех, смотрел четко перед собой. Мрачный и собранный. Сомневается ли он в моем ответе? Нервничает? Едва ли. Такие, как лорд Рентон, привыкли получать все, что пожелают. Мне просто не повезло, что в этот раз он пожелал меня.
Камзол жениха был в дорожной пыли, на сапоги и бриджи налипла грязь. Он не потрудился переодеться к свадьбе. Это ли не показатель его истинного отношения к нашему союзу?
Лорд Рентон впервые появился в моей жизни этим утром. Наступил вечер, и вот мы уже стоим перед алтарем. Быстро же брат устроил свадьбу. Нашел за звонкую монету священнослужителя, согласившегося обвенчать нас в фамильной часовне. Даже ехать никуда не пришлось. Ни один влюбленный так не торопился взять в жены свою избранницу, как лорд – меня.
Причина, конечно, не во мне. Уж очень лорду нужен мой дар. Еще бы разобраться зачем.
– Леди Авета, – повторил святой отец, и я вздрогнула, – я задал вопрос и жду ответа.
Дико хотелось сказать «нет» и посмотреть на лица собравшихся. В первую очередь на брата. Как же ему не терпится избавиться от меня! Наконец, сбросить обузу со своей шеи.
Я открыла рот, намереваясь послать всех в бездну, но тут ко мне повернулся жених. Щеки и подбородок лорда покрывала жесткая щетина. Более колючей, чем она, был разве что его взгляд. Ни намека на дружелюбность. Одного этого взора хватило, чтобы подавить зреющий во мне бунт.
– Скажи «да», – спокойно, но настойчиво потребовал лорд.
От его хриплого голоса у меня задрожали колени. Кинжал надавил чуть сильнее. Острие прорезало ткань платья и впилось в кожу. По спине, щекоча, побежала теплая струйка крови. Это уже не просто угроза, это готовность к убийству.
Мой жених – маньяк, и он в отчаянии. А когда человек в отчаянии, он способен на все. На любую подлость, даже на убийство. Я не сомневалась – если откажу, Рентон выполнит угрозу.
Я оглянулась на брата. Он, что же, ничего не сделает? Но Тейд стоял с каменным лицом. Вот уж от кого помощи не дождаться.
Рассудив, что смерть – стопроцентный проигрыш, а, выжив, еще можно побороться, я четко произнесла:
– Да, я согласна.
– В таком случае объявляю вас мужем и женой, – поспешно сказал святой отец, пока я не передумала. – Можете поцеловать супругу, – кивнул он лорду.
– Обойдемся без нежностей, – отмахнулся Рентон.
Я поморщилась. Да уж, нежность и лорд северных земель вещи несовместимые. Впрочем, я тоже не горела желанием целоваться. Уж точно не с этим мужланом.
Глава 2. О том, что было
– Ты никому не нужна.
Не передать, как часто я слышала это от брата и его жены. Даже няня, которая вроде как любила меня, порой вздыхала по этому поводу. Она уж точно говорила не со зла. Просто констатировала факт. В итоге я перестала принимать эти слова близко к сердцу. На правду, как известно, глупо обижаться.
– Никто никогда не возьмет тебя в жены, – частенько повторял старший брат. – Так и будешь до конца дней сидеть на моей шее, старая дева.
Его это безумно раздражало. У брата уже есть своя семья – жена и ребенок. Они как раз ждут второго. А тут я – лишний рот, который нужно кормить. В нашей ситуации, когда средств катастрофически не хватает, я – серьезная обуза.
У родителей нас было двое – Тейд и я. Отец умер четыре года назад, и брат унаследовал поместье, став главой семьи. Забота о нас легла на его плечи, но он не справлялся. Дела шли все хуже.
Мы как раз ужинали, когда Тейд снова завел разговор обо мне.
– Тебе уже двадцать, Авета, – ворчал он, жуя безвкусную кашу, сваренную на воде. Тейд терпеть ее не мог, поэтому и злился. Но на другое у нас нет монет. Приходится экономить на всем, в том числе на продуктах. – Сколько еще ты будешь жить с нами?
Я закатила глаза. Началось.
– Доиграешься, сдам тебя в монастырь, – припечатал Тейд.
Я так привыкла к угрозам, что и ухом не повела.
– Давно пора, – поддакнула Альберта – жена Тейда. – Скоро в семье прибавление, – она погладила свой округлившийся живот, – надо думать о будущем.
А я, видимо, прошлое и мое место на свалке. Не моя вина, что женихи разбегаются, едва узнав о моем даре. Все в окрестностях боятся меня как чумы, а то и сильнее. Желающих взять меня в жены нет, а женщина не может жить самостоятельно. Это замкнутый круг, из которого нет