Пленники вечных странствий. Мария СнежкоЧитать онлайн книгу.
болью тела. Разочарованным он не выглядел.
– И что теперь с ним делать? – не отрывая глаз от чужой агонии спросила Ирма.
– Забери к себе в замок, пусть пока посидит в твоих подвалах. Кто знает, может, он еще пригодится…
– Хорошо, мессир.
– А теперь ступай. Тебе нужно отдохнуть, а мне поработать. Если будут новости, я пошлю к тебе Эсона.
Ирма кивнула и покинула кабинет. Всю дорогу до своих покоев, она успокаивала себя, что отрицательный результат – тоже результат и осталось проверить всего троих, двое из которых – совсем дети, они не смогут ни сбежать от нее, ни дать ей отпор. Встретив по дороге молоденького служку, женщина приказала принести себе вина и что-нибудь перекусить. Трещащая голова требовала лечить себя так же, как эту боль приобрели, а именно возлиянием, а желудок намекал, что, если его не наполнят, он покажет, кто тут главный. Ирма решила удовлетворить обоих, а потом попробовать уговорить мозг на генерацию какой-нибудь идеи.
Спустя примерно полчаса, когда боль стихла и в голове прояснилось, желудок был удовлетворен, и настроение чуть—чуть поднялось, в дверь постучали.
– Войдите!
– Миледи, – почтительно склонил голову Эсон – секретарь Настоятеля, – есть новости.
Ирма заинтересованно подалась вперед, не вставая, однако из—за стола.
– Наши люди схватили девчонку.
Ирма встрепенулась, но понимая, что это явно еще не все, кивнула, продолжая сверлить секретаря взглядом.
– Это она. Сила точно в ней, они видели подтверждение и, если бы она умела ее контролировать и направлять…
– Сообщения бы мы не получили… – в тон Эсону закончила Ирма, – что ж, замечательно! Где это произошло?
– В лесу Фиэнси.
– О…
– Да…
– Хорошо, можешь идти. Если будут еще новости, не стесняйся меня будить даже среди ночи.
– Хорошо, миледи.
Эсон закрыл за собой дверь, а Ирма взвизгнула, как девчонка, и потерла руки. Отлично. Теперь никчемный братец этой… носительницы скверны не нужен. Однако, пожалуй, стоит прислушаться к словам Настоятеля и пока оставить его в живых. Мало ли что.
Побег
За пять дней пленницам сильно досталось. Их похитители отнюдь не были джентльменами, и в случае чего по-простому били. По лицу, по спине, в живот – куда придется. Иногда девушки тряслись в телеге без сознания, потому что одна не удержала язык за зубами, а вторая попыталась защитить. Один раз они даже попытались сбежать, за что их сильно избили, когда поймали, и снова бросили в телегу.
Все попытки выяснить у своих похитителей кто они и что им понадобилось от девушек заканчивались в лучшем случае приказом заткнуться. Наемники вели себя очень неоднозначно: с одной стороны они совершенно не проявляли снисходительности и тем более уважения к пленницам, а с другой создавалось впечатление, что они боятся их. Это было видно по их взглядам настороженным и злым, по тому, как они не решались подходить по одному, по тому, как жестоко наказывали за неповиновение