Призрачная волчица. Джина МайерЧитать онлайн книгу.
бесшумно подошла к ним сзади и теперь стояла за друзьями, выпрямившись во весь рост. Её лицо сияло как чёрный шёлк. Длинные волосы, которые она заплела в бесчисленные тонкие косички, сверкали на солнце, будто покрытые лаком.
– Давно не виделись, – сдавленным голосом заметил Ноэль.
– Да уж, – подхватил Тайсон. – Где ты пропадала?
Катокве поджала красивые губы и села на песок рядом с павианом. На ней была её школьная форма: белая футболка и запачканные бежевые брюки.
– Четыре недели в своей комнате. Арест, – ответил вместо неё тихий шипящий голос. Ярко-зелёная гадюка Корацон уютно устроилась в чёрных косичках Катокве и напоминала драгоценное украшение. – Покидать домик на дереве Катокве разрешалось только для занятий.
– Ого! – Тайсон был впечатлён. – И за что тебя так наказали?
Катокве уныло закатила глаза:
– Я немного повздорила с Лейфом.
Корацон рассмеялась:
– Немного? Ты едва не откусила ему ухо!
– Уверен, что он это заслужил, – заметил Тайсон.
Одноклассник Катокве так же не нравился Тайсону, как и Ноэлю, Тайо и остальным ученикам школы. Этот шпион был лицемерным и лживым. Он подлизывался к учителям и то и дело обманывал одноклассников.
Ноэль случайно выяснил, что Лейф узнал о девушке то, что она держала в секрете даже от своих друзей. Своими неприятными намёками на её происхождение и нечистую кровь он неоднократно доводил Катокве до исступления. Однако физическое насилие было в Интернате абсолютным табу, и Катокве не в первый раз сурово наказывали за нападение на Лейфа.
– Почему этот парень с такой лёгкостью выводит тебя из себя? Почему ты это позволяешь? – спросил Ноэль. Он был убеждён, что Лейф доводит Катокве с единственной целью: чтобы однажды её всё-таки выгнали из школы. – Неужели не видишь, что за это всегда расплачиваешься ты?
– Вот и я так говорю, – прошипела Корацон. – Но она меня не слушает.
Полные губы Катокве побледнели и стали совсем узкими, потому что она сжала их ещё крепче. Она ненавидела, когда её отчитывают.
– Они правы, Кат, – глядя на море, сказал Тайо. – Лейф тебя провоцирует, а ты поддаёшься вместо того, чтобы не обращать на него внимания.
Катокве резко вскочила на ноги.
– А теперь-то что? – Тайсон с удивлением посмотрел на неё. – Тебя это задело?
– Я ухожу, – прошипела Катокве. – У меня нет желания выслушивать ваши нравоучения.
– Успокойся, Кат. – Павиан широко улыбнулся, обнажив зубы. – Я рад, что ты хорошенько отмутузила этого типа. Кто-то ведь должен был это сделать.
– Тайсон! – с упрёком произнесла Корацон. – Только не надо её в этом поддерживать.
– Ты уже слышала про наш тренинг? – спросил Ноэль прежде, чем Катокве успела снова разозлиться. – Нас учат летать.
– Что? – Катокве недоверчиво посмотрела на него сверху вниз. – Шутишь?
– Мы тоже думали, что это шутка, – заметил Тайо. – Круто, да? Сегодня с нас сняли мерки, завтра выдадут лётные костюмы,