Осколки правды. Анастасия ПименоваЧитать онлайн книгу.
если тебе не удастся помочь вызволить малыша Кристиана, то уходи без него. Ставь свою жизнь выше других.
– Я не уйду ни без тебя, ни без Кристиана, Картер. Мы выберемся вместе.
– Ты понимаешь, что шанс этого слишком низок, однако всё равно упрямишься.
– Мы выберемся вместе, – повторила я, и теперь уже Картер покачал головой.
Мы ещё несколько часов разговаривали с Картером обо всем на свете.
Я вставала, ходила из стороны в сторону, чтобы не позволить ни себе, ни ему уснуть. Постоянно наблюдала за мужчиной, боясь увидеть первые признаки.
Таким образом прошло более девяти часов, осталось ещё больше половины.
Ещё через час к нам заглянул мистер Фэстэр, который недовольным взглядом посмотрел на Картера, поджимая губы.
– Вы не собираетесь обращаться, Картер?
– На твоем месте, Фэстэр, я бы сразу пристрелил себя, потому что если я выживу, то ты пожалеешь об этом.
– Картер, это ты доктора можешь запугивать подобными фразами, но мы оба понимаем, что тебе не выбраться. Живым уж точно.
Картер встал с кровати и подошел к двери, которая разделяет его и Фэстэра и просто начал смотреть на мужчину, ничего не говоря.
Я заметила, как у последнего постепенно спала усмешка с губ, а глаза прищурились, и Фэстэр отступил на шаг назад.
– Вообще-то я пришел не за этим, – он повернулся ко мне, – а чтобы обрадовать вас, Сара. Последний образец вашей крови получился удачным. Оказывается, всего лишь стоило вам увидеть, как Картера хотят изменить. Стоило бы это сделать раньше. Вы испугались или вы чувствовали душевную боль? Думаю, стоит поэкспериментировать с болью.
Я решила промолчать.
Когда мужчина понял, что не дождется от меня никакой реакции, то собрался уходить, но я его окликнула.
– Где Кристиан? Что вы с ним делаете?
– О, мисс Льюис, скоро вы увидите.
Он ушел, оставляя нас с Картером вдвоем, а в моей груди вновь зародилось плохое предчувствие. Что они собираются сделать с Кристианом? Не хочу, чтобы он стал очередным экспериментом правительства.
Глава 9
Прошло ещё несколько часов, за которые я уже искусала все губы. Каждая минута для меня словно тягучая река, которую сложно преодолеть.
Картер сидит на кровати, прислонившись к стене спиной и прикрыв глаза.
– Ты своим взглядом проделаешь в стене дыру, Сара, – заметил он, не поднимая век.
– Было бы хорошо. Тогда бы мы смогли уйти отсюда.
– Ты хочешь спать. Тебе нужно отдохнуть, мисс Льюис.
– Нет.
Картер открыл глаза и встретился с моими, выгнув одну из бровей.
– А твои покрасневшие глаза и сонное личико говорит об обратном.
– Ты не умеешь делать девушкам комплименты, Картер.
Его серьезное лицо тут же преображается благодаря улыбки, которая затрагивает и его глаза.
Мы смотрим друг на друга несколько секунд, когда вдруг вся веселость исчезает, потому что Картер хватается за грудь и начинает кашлять. Он пытается встать, но падает с кровати, оказываясь