Путь Магеллана. Зореслав СтепановЧитать онлайн книгу.
экспедицию и разузнать, что там происходит. Заодно испытать корабль в полевых условиях. Добровольцев на удивление оказалосьпредостаточно. Поэтому смешанную экспедицию укомплектовали быстро.
Неизвестно, кто так решил, но экипаж корабля состоял из американских космонавтов. Командовал ими полковник Майлз Кларк. Спецназ был русским под командованием полковника Алексея Кайманова. Он также при необходимости выступал переводчиком. Особенно, технических терминов.
Была в составе и единственная женщина. Врач Рейчел Филфред. Кто–то на корабле пустил слух, что она подружка Маска, и это он запихнул ее в экспедицию. Уж очень девушке хотелось полететь на Марс, а Маску иметь свои глаза и уши на том же Марсе. Было ли так на самом деле неизвестно.
Перелет на Марс, первую цель экспедиции, занял всего девять часов. Участников еще на старте предупредили, что шансов вернуться обратно, почти нет. Случиться могло все что угодно, как во время полета, так и во время спуска и посадки на красную планету. Несмотря на это члены экипажа и бойцы спецназа питали надежду, что они все–таки увидят своих родных.
Две группы спецназа и пять членов экипажа космического корабля «Магеллан». Всего пятнадцать человек на борту. Из спецназа, что понятно, никто раньше не был в космосе. Космонавты все провели по одной или две вахты на МКС. В полете на Марс, это мало что им давало, но лучше так, чем никак.
Было ли им страшно? Как они себя чувствовали? Да, им было страшно. Всем. И спецназовцам и космонавтам. Но страх все скрывали. Честно говоря, у людей попросту не было времени не то чтобы делиться своими страхами, но даже как следует познакомиться.
Да и задачи у всех были разные. Спецназ получил задание исследовать местность, откуда был получен радиосигнал. Космонавты должны былидоставить бойцов на место назначения.
Особый интерес, что понятно, вызывала красивая и очень даже сексуальная Рейчел. Девушка ни на кого внимания не обращала, но на нее обращали многие. Особенно, спецназовцы. Делать парням по пути на Марс было нечего, а сидеть привязанными к креслам было скучно. Вот они и глазели, как им казалось незаметно, на симпатичную попутчицу.
Некоторые даже были не прочьпознакомиться с ней поближе. Нет, не на борту корабля. Там, на Марсе. Рейчел прекрасно все замечала, хотя вида не подавала. Она спокойно сидела в своем кресле и, надев наушники, отдавалась вся волнам очаровательной классической музыки. Слушать любимые мелодии Бетховена или Чайковского, находясь на космическом корабле по пути на Марс – это так волнующе и чарующе.
От одной только мысли,что она летит на Марс, на тот самый далекий, таинственный, неизученный Марс было настолько необычно, что ее пробирала волнующая дрожь. Тревожные мысли иногда нарушали ее спокойствие, даже музыка не помогала, но она их отгоняла, и снова отдавалась бесконечно приятным звукам.
Да, они, возможно, никогда больше не вернутся на Землю. Да, она, возможно никогда больше не увидит своих родителей, младшую сестру, однокурсников. Никого из тех, кого она знала там, теперь уже на далекой и недосягаемой Земле.
Дом теперь был для них таким же немыслимо недосягаемым как раньше Марс или любая другая планета Солнечной системы. По ее щеке невольно скатилась слеза. Потом еще одна. Ей вдруг остро стало жаль себя. Не совершила ли она ошибку, согласившись принять участие в экспедиции, в которой билет был только в одну сторону. Одно дело думать о Марсе на Земле в привычной обстановке, и совсем другое сейчас, когда именно ты, а не кто–кто другой сидишь в кресле космического корабля и летишь на Марс.
«Ах, да, с нами будет Магеллан, – подумала Рейчел. – Он большой, его найдут первым, а с ним уже и нас. Надо будет держаться поближе к кораблю», – мрачные мысли ей не понравились, и она сменила музыку. Клубные ритмы немного развлекли ее.
Внезапно она почувствовала, что на нее кто–кто смотрит. Открыла глаза. Перед ней, качаясь от невесомости, держась одной рукой за специально вделанную в стене петлю, чтобы не улететь, протягивал другой платок один из спецназовцев.
– Валера Платов, – представился он с улыбкой. – Держите, вам, наверное, в глаз что–то попало, – проговорил он, намекая на охватившую ее минутнуюслабости.
– Платов, зря стараешся, – весело крикнул лейтенант Пшеницын. – Она не шарит по–нашему.
Лейтенант ошибался. Рейчел очень даже хорошо «шарила» не только на русском, но и на нескольких других иностранных языках.
– Спасибо. Уже прошло, – ответила Рейчел, но платок все же взяла.
Платов довольно повернулся к своим товарищам. Мол, вот видите, понимает, и платок взяла, и не сторонится простого лейтенанта.
– Платов, не виляй задом от счастья. Корабль из–за тебя крен дает, – пошутил кто–кто из товарищей, намекая ему, чтобы он занял свое место.
На суровых лицах спецназовцев появилась улыбка.
Лейтенант Платов вернулся в свое кресло, но улыбаться Рейчелне перестал.
– Молодец, Платов, – одобрительно проговорил его товарищ, тоже лейтенант Михаил Пшеницын. – Не теряешь зря времени. Хвалю.
Вспыхнул плазменный экран.