The Antiquary — Volume 02. Вальтер СкоттЧитать онлайн книгу.
/p>
The Antiquary — Volume 02
CHAPTER FIRST
Wiser Raymondus, in his closet pent, Laughs at such danger and adventurement When half his lands are spent in golden smoke, And now his second hopeful glasse is broke, But yet, if haply his third furnace hold, Devoteth all his pots and pans to gold.1
About a week after the adventures commemorated in our last CHAPTER, Mr. Oldbuck, descending to his breakfast-parlour, found that his womankind were not upon duty, his toast not made, and the silver jug, which was wont to receive his libations of mum, not duly aired for its reception.
"This confounded hot-brained boy!" he said to himself; "now that he begins to get out of danger, I can tolerate this life no longer. All goes to sixes and sevens — an universal saturnalia seems to be proclaimed in my peaceful and orderly family. I ask for my sister — no answer. I call, I shout — I invoke my inmates by more names than the Romans gave to their deities — at length Jenny, whose shrill voice I have heard this half-hour lilting in the Tartarean regions of the kitchen, condescends to hear me and reply, but without coming up stairs, so the conversation must be continued at the top of my lungs. " — Here he again began to hollow aloud — "Jenny, where's Miss Oldbuck?"
"Miss Grizzy's in the captain's room."
"Umph! — I thought so — and where's my niece?"
"Miss Mary's making the captain's tea."
"Umph! I supposed as much again — and where's Caxon?"
"Awa to the town about the captain's fowling-gun, and his setting-dog."
"And who the devil's to dress my periwig, you silly jade? — when you knew that Miss Wardour and Sir Arthur were coming here early after breakfast, how could you let Caxon go on such a Tomfool's errand?"
"Me! what could I hinder him? — your honour wadna hae us contradict the captain e'en now, and him maybe deeing?"
"Dying!" said the alarmed Antiquary, — "eh! what? has he been worse?"
"Na, he's no nae waur that I ken of."2
"Then he must be better — and what good is a dog and a gun to do here, but the one to destroy all my furniture, steal from my larder, and perhaps worry the cat, and the other to shoot somebody through the head. He has had gunning and pistolling enough to serve him one while, I should think."
Here Miss Oldbuck entered the parlour, at the door of which Oldbuck was carrying on this conversation, he bellowing downward to Jenny, and she again screaming upward in reply.
"Dear brother," said the old lady, "ye'll cry yoursell as hoarse as a corbie — is that the way to skreigh when there's a sick person in the house?"
"Upon my word, the sick person's like to have all the house to himself, — I have gone without my breakfast, and am like to go without my wig; and I must not, I suppose, presume to say I feel either hunger or cold, for fear of disturbing the sick gentleman who lies six rooms off, and who feels himself well enough to send for his dog and gun, though he knows I detest such implements ever since our elder brother, poor Williewald, marched out of the world on a pair of damp feet, caught in the Kittlefitting-moss. But that signifies nothing; I suppose I shall be expected by and by to lend a hand to carry Squire Hector out upon his litter, while he indulges his sportsmanlike propensities by shooting my pigeons, or my turkeys — I think any of the ferae naturae are safe from him for one while."
Miss M'Intyre now entered, and began to her usual morning's task of arranging her uncle's breakfast, with the alertness of one who is too late in setting about a task, and is anxious to make up for lost time. But this did not avail her. "Take care, you silly womankind — that mum's too near the fire — the bottle will burst; and I suppose you intend to reduce the toast to a cinder as a burnt-offering for Juno, or what do you call her — the female dog there, with some such Pantheon kind of a name, that your wise brother has, in his first moments of mature reflection, ordered up as a fitting inmate of my house (I thank him), and meet company to aid the rest of the womankind of my household in their daily conversation and intercourse with him."
"Dear uncle, don't be angry about the poor spaniel; she's been tied up at my brother's lodgings at Fairport, and she's broke her chain twice, and came running down here to him; and you would not have us beat the faithful beast away from the door? — it moans as if it had some sense of poor Hector's misfortune, and will hardly stir from the door of his room."
"Why," said his uncle, "they said Caxon had gone to Fairport after his dog and gun."
"O dear sir, no," answered Miss M'Intyre, "it was to fetch some dressings that were wanted, and Hector only wished him to bring out his gun, as he was going to Fairport at any rate."
"Well, then, it is not altogether so foolish a business, considering what a mess of womankind have been about it — Dressings, quotha? — and who is to dress my wig? — But I suppose Jenny will undertake" — continued the old bachelor, looking at himself in the glass — "to make it somewhat decent. And now let us set to breakfast — with what appetite we may. Well may I say to Hector, as Sir Isaac Newton did to his dog Diamond, when the animal (I detest dogs) flung down the taper among calculations which had occupied the philosopher for twenty years, and consumed the whole mass of materials — Diamond, Diamond, thou little knowest the mischief thou hast done!"
"I assure you, sir," replied his niece, "my brother is quite sensible of the rashness of his own behaviour, and allows that Mr. Lovel behaved very handsomely."
"And much good that will do, when he has frightened the lad out of the country! I tell thee, Mary, Hector's understanding, and far more that of feminity, is inadequate to comprehend the extent of the loss which he has occasioned to the present age and to posterity —aureum quidem opus— a poem on such a subject, with notes illustrative of all that is clear, and all that is dark, and all that is neither dark nor clear, but hovers in dusky twilight in the region of Caledonian antiquities. I would have made the Celtic panegyrists look about them. Fingal, as they conceitedly term Fin-Mac-Coul, should have disappeared before my search, rolling himself in his cloud like the spirit of Loda. Such an opportunity can hardly again occur to an ancient and grey-haired man; and to see it lost by the madcap spleen of a hot-headed boy! But I submit — Heaven's will be done!"
Thus continued the Antiquary to maunder, as his sister expressed it, during the whole time of breakfast, while, despite of sugar and honey, and all the comforts of a Scottish morning tea-table, his reflections rendered the meal bitter to all who heard them. But they knew the nature of the man. "Monkbarns's bark," said Miss Griselda Oldbuck, in confidential intercourse with Miss Rebecca Blattergowl, "is muckle waur than his bite."
In fact, Mr. Oldbuck had suffered in mind extremely while his nephew was in actual danger, and now felt himself at liberty, upon his returning health, to indulge in complaints respecting the trouble he had been put to, and the interruption of his antiquarian labours. Listened to, therefore, in respectful silence, by his niece and sister, he unloaded his discontent in such grumblings as we have rehearsed, venting many a sarcasm against womankind, soldiers, dogs, and guns, all which implements of noise, discord, and tumult, as he called them, he professed to hold in utter abomination.
This expectoration of spleen was suddenly interrupted by the noise of a carriage without, when, shaking off all sullenness at the sound, Oldbuck ran nimbly up stairs and down stairs, for both operations were necessary ere he could receive Miss Wardour and her father at the door of his mansion.
A
1
The author cannot remember where these lines are to be found: perhaps in Bishop Hall's Satires. [They occur in Book iv. Satire iii.]
2
It is, I believe, a piece of free-masonry, or a point of conscience, among the Scottish lower orders, never to admit that a patient is doing better. The closest approach to recovery which they can be brought to allow, is, that the pairty inquired after is "Nae waur."