Секрет долголетия 100-летнего человека. Опыт жителей Страны восходящего солнца как сохранить здоровье и ничего не забывать: 100 лет не предел. Юнко ТакахашиЧитать онлайн книгу.
чка.
Тогда я каждый свой день проживала, как будто он самый счастливый. Но с течением времени каждый раз мне становилось все сложнее найти что-то новое, что заставляло бы мое сердце биться чаще от счастья. Через много лет я едва ли повторяю те самые слова и даже не помню, когда в последний раз их произносила. Это заставляет меня задуматься о том, что если я проживу еще много лет, моя жизнь уже не будет такой счастливой, как раньше. Или все-таки будет?
Мне вспомнилась книга «Путешествия Гулливера», которую я читала давным-давно. В мире, выдуманном Джонатаном Свифтом, есть бессмертные существа, струльдбруги, вынужденные вечно страдать старческими недугами. Свифт рассматривает негативные аспекты старения и описывает бессмертие не как вечную юность, а как несчастье, которое пугает главного персонажа романа. И все равно: вечная жизнь была желанна всеми во все времена как на Востоке, так и на Западе.
Об этом упоминается и в самой древней священной книге Японии, «Кодзики», написанной в VIII веке. В ней рассказывается о том, как император отправил людей искать эликсир – источник вечной жизни.
Другая легенда гласит, что первый китайский император, Цинь Шихуанди, который жил в III веке до н. э., принимал особые лекарства, чтобы жить вечно, но ему это не удалось: он умер от интоксикации ртутью, одного из компонентов его чудесных таблеток. Помимо этого, многие желали достичь бессмертия, не думая о цене, которую они за это заплатят. С другой стороны, в японской народной сказке «Повесть о старике Такэтори» («Сказание о резчике бамбука»), которая считается самой древней в Японии, появляется эликсир бессмертия, но используется только для доказательства того, что жить вечно без наших любимых не имеет никакого смысла. История рассказывает о принцессе с Луны, которую нашли в бамбуке и вырастили старик со старушкой. Девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, и было множество принцев, желавших заполучить ее любовь. Но девушку переполняла грусть, потому что она должна была вернуться на Луну домой. Возвращаясь на Луну, принцесса оставила эликсир вечной жизни в качестве прощального подарка обожавшему ее императору. Подавленный исчезновением своей возлюбленной и убежденный в том, что вечная жизнь без нее не имеет смысла, император уничтожил эликсир.
Вечная жизнь не предполагает достижения счастья. Если человек несчастлив, долгая жизнь будет только болезненной – это понял Гулливер во время своего пребывания среди струльдбругов.
Поэтому цель должна быть – жить долго, наслаждаясь каждым моментом.
В Японии, где на сегодняшний день живет наибольшее количество долгожителей, люди, достигшие возраста ста лет, продолжают наслаждаться жизнью. Естественно, все сталкиваются с проблемами, связанными со старением, но они не сопротивляются им, а сосуществуют с ними.
Цель существования – не просто долго жить, а наслаждаться жизнью.
Мне захотелось написать эту книгу, чтобы показать, как эти люди встречаются лицом к лицу со старостью, продолжая при этом наслаждаться своими долгими жизнями. Анализируя их привычки, особенности питания, философию и секреты долголетия, которые они раскрывают в своих невероятных историях, собранных в течение их более чем столетней жизни, понимаешь, что они многому могут нас научить, в том числе, как жить дольше и, что важнее, наслаждаться этим временем.
Долгожители в Японии
В 2016 году Япония снова побила мировой рекорд по количеству зарегистрированных долгожителей:[1] 65 692 человек, согласно информации, опубликованной Министерством здравоохранения, труда и благосостояния. Эта цифра показывает невероятный рост количества долгожителей с того момента, как была проведена первая подобная перепись в 1963 году. На сегодняшний день долгожителей в 402 раза больше, чем тогда (их количество не переставало расти с 1971 года). Такой впечатляющий рост повлиял даже на решения правительства. С 1963 года каждый третий понедельник сентября, когда японцы празднуют День почитания старших, именем премьер-министра каждому, кто достиг столетнего возраста, дарят серебряную рюмочку сакэ. Однако в 2015 году было решено заменить материал на более дешевый, посеребренный сплав, так как общая стоимость этого подарка в том году увеличилась вследствие огромного количества новых долгожителей: более 30 000 человек, в 200 раз больше, чем 150 одаренных долголетием в самый первый раз.
Многие долгожители ведут совершенно самостоятельную жизнь и наслаждаются каждой секундой.
Тем не менее тот факт, что японцы живут всё дольше и дольше – отличная новость. Согласно геронтологическому исследованию (геронтология – это наука, изучающая старение и все, что с ним связано, от физического и психического здоровья до социальной и экономической интеграции), двадцать из ста долгожителей живут самостоятельной жизнью (им не нужна помощь, чтобы есть и ходить в туалет) и не имеют когнитивных проблем (то есть их голова прекрасно работает). Однако многие из них жалуются, что видят и слышат хуже, чем раньше, хотя среди них есть и те, кто не испытывает никаких визуальных или аудиальных проблем.[2] И в последнее время как в книгах, так
1
Автор называет долгожителем человека, достигшего возраста ста лет. – Примеч. пер.
2
Gondo, Yasuyuki et al., Functional Status of Centenarians in Tokyo, Japan: Developing Better Phenotypes of Exceptional Longevity, J Gerontol Med Sci, 61 (2006), pp. 305–310.