Overkill. Joseph TellerЧитать онлайн книгу.
supplements and herbal remedies. Bilingual hand-lettered signs explained which were good for stomach ailments, which immediately improved eyesight or hearing, and which promised to cure cancer or SIDA, the Spanish equivalent of AIDS. There were cloves for toothaches, mercury compounds for gout, and dried chicken heads for use in Santeria rituals.
Jaywalker was not tempted.
The proprietor, a small woman with a ready smile, spoke no English. “Momentito,” she said, and ducked beneath a curtain and into a back room. When she returned a momentito later, she was accompanied by a girl of seven or eight, presumably her daughter and translator.
Jaywalker explained his business. Did they know if the place had ever been a barbershop? Yes. By any chance, had they bought out the lease from the owner of the barbershop? Yes, exactly. Did they happen to remember his name? No, but if he cared to wait a few minutes, they had papers.
As Jaywalker’s former therapist might have said, “Ahaaa!”
Twenty minutes later, Jaywalker reemerged into the sunlight. In his left pocket, as a result of his appreciation and a twenty-dollar bill, was a small bottle containing a scary fetal-like object labeled Black Toadwort and unconditionally guaranteed to cure him of migraines forever. But even were it to fail to live up to its claim, it would be well worth the investment. For in his right pocket was a piece of paper bearing the careful, practiced lettering of a third grader.
Francisco Zapata
Frankie and Friends
Barbershop
It wasn’t all that far, so from the botanica Jaywalker walked north to 115th Street and the projects, where he found the building that matched the address Jeremy had listed at the time of his arrest. He slipped the lock of the outer door with a credit card and found the tenant board. There were two Estradas listed, one for 3G and the other for 8F. He pressed the buzzer for 3G, hoping it would be the right one. He knew from experience that the chances of either of the elevators working were slim, and the prospect of climbing seven floors was somewhat less than appealing.
“Quit pressing the buzzer, you fuckin’ junkie bastards!”
He tried 8F.
“Who are jew?” came the familiar gravelly voice of a woman.
He spent the first half hour in Carmen’s apartment trying to catch his breath, the next half hour declining her offers of food, and the final half hour quizzing her on what she knew about Miranda.
“Very, very pretty.”
There seemed to be something of a consensus on that point.
“Miranda Raven.”
A last name.
“’Cause her father was like a Indian, a real Indian. From Florida. Her mother told me that, when Jeremy was in Puerto Rico. The Semaphore tribe, I think she said.”
Or perhaps the Seminoles. But whichever it was, she’d fled the city immediately after the shooting, afraid for her daughter. “To Baltimore,” said Carmen. “That’s in Marilyn.” She still had a phone number for them, though. She’d saved it for Jeremy, so that when the problem was finally over, he could call Miranda up if he wanted to and go looking for her.
“Very, very pretty,” she repeated, as though that was explanation enough. And maybe it was.
She dug out the number and let Jaywalker copy it down. “Jew going to call her?” she asked.
“No,” said Jaywalker, who didn’t want to frighten Miranda off with a call from a total stranger. “You’re going to call her mother and ask her to have Miranda call me.”
“Okay. But are jew sure you don’t want something to eat?”
Funny, she didn’t look Jewish.
The following day Jaywalker checked with the licensing division of the Department of State. Francisco Zapata had indeed been the sole proprietor of the barbershop where the botanica now was, and he’d done business under the name “Frankie and Friends.” If he’d employed anyone, it had been strictly off the books. Officially, at least, his “friends” appeared to have been his customers. And a little over seven months ago, Zapata had indeed sold his shop and requested that his licensing status be changed from active to retired. Despite a requirement that he furnish a forwarding address for tax purposes and service of process, he’d failed to do so, and the appropriate blank on the form listed his current whereabouts as “unknown” and his next of kin as “none.”
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.