Мифы со всего света для детей. Сюзанна ДэвидсонЧитать онлайн книгу.
бога, жабой, осушившей мир, свирепой богиней, богами-озорниками и куклой, освободившей ветры.
Нам никогда не узнать, как изначально звучали эти мифы. И сложно понять, какими смыслами наделяли их древние. Прошло столько времени, и столько раз эти истории рассказывали и пересказывали друг другу самые разные люди. Но это не делает их менее интересными и познавательными. Читайте – и откроете для себя семнадцать прекрасных мифов и легенд со всего света.
Деметра и Персефона
В Древней Греции Деметре поклонялись как богине плодородия и урожая.
Печальная история её любви и потери расскажет, как появились на Земле времена года.
Давным-давно, когда мир был юн, времён года не существовало. Дождь мог идти когда угодно, солнце светило когда угодно, поэтому плоды наливались соком и валились с деревьев спелыми каждый день. Цветы цвели круглый год, потому что земля непрестанно выпускала на свет всё новые ростки.
Покровительствовала этому изобилию Деметра – богиня плодородия. Рядом с ней всегда была её дочь Персефона, прекрасная, как дикий цветок, любимая всеми и особенно – своей матерью.
Но однажды Аид, бог подземного мира, увидел Персефону и, пленённый её красотой, решил во что бы то ни стало заполучить дочь Деметры. Он отправился к Зевсу, богу богов, и попросил позволения похитить её. Зевс согласился. Это значило, что Аид может забрать красавицу к себе в подземное царство.
Аид стал преследовать Персефону, дожидаясь удобного случая. И вот однажды, гуляя в одиночестве среди пшеничных колосьев, Персефона почувствовала, как почва уходит у неё из-под ног. Раздался треск, земля разверзлась перед нею – Персефона оказалась на краю бездонной пропасти.
А из недр бездны явился Аид в золотой колеснице, запряжённой чёрными конями.
Немедля он схватил Персефону, словно сорвал в поле цветок, и потащил её вниз, вниз, вниз – в подземное царство. Пропасть сомкнулась над их головами, стало тихо. Вокруг только тьма.
Деметра, обнаружив исчезновение дочери, от горя потеряла голову. Она искала Персефону повсюду и совсем позабыла о земле, о которой так трепетно раньше заботилась. Цветы и побеги зачахли, фрукты перестали созревать, плодородная почва превратилась в песок. Люди и животные взмолились, но богиня была непреклонна.
В конце концов Гелиос, бог солнца, сжалился над ней.
– Деметра, – сказал он. – Я видел, что произошло. Аид, бог подземного мира, похитил твою дочь.
– Значит, она в Царстве мёртвых! – простонала Деметра. – Но как Зевс мог допустить подобное?
– Зевс знал о похищении с самого начала, – признался Гелиос.
Разгневанная Деметра отправилась на гору Олимп, ворвалась во дворец Зевса, взревела от ярости:
– Как ты мог позволить забрать мою дочь?
Зевс взглянул на страдающую землю, голодающих людей, погибающие растения и понял, что так больше продолжаться не может. Он призвал Гермеса, крылатого посланника, чтобы тот отправился в подземное царство.
– Верни дочь Деметры обратно, – приказал Зевс. – Иначе всё пропало.
Тем временем Персефона, заключённая во мраке подземного царства, тосковала по солнечному свету, теплу и цветам земного мира. Но больше всего она тосковала по матери.
Аид был великодушен и внимателен к своей возлюбленной. Но Персефона была печальна. Она не могла привыкнуть к новому для себя миру с его сумеречными пещерами, сверкающими драгоценными камнями, с обитающими здесь душами мёртвых. Неужели ей предстоит стать богиней этого подземного царства?
День за днём Аид проводил рядом с ней, стараясь развеселить, уговаривая поесть.
– Ещё совсем чуть-чуть, – приговаривал Аид, выкладывая возлюбленной на ладонь гранатовые зёрна. – Давай же, Персефона. Попробуй! Эти плоды словно драгоценные камни!
Персефона взглянула робко на сочные ярко-красные зёрна. Затем проглотила одно, два, три, четыре, пять, шесть зёрен. Аид торжествующе наблюдал за ней.
Внезапно налетел ветер, резкий и стремительный, словно птица, рассекающая воздух крыльями во время полёта. Это посланник Гермес явился в подземное царство.
– К нам гость, – сказал Аид. – Я ждал тебя.
– Меня послал Зевс, – ответил Гермес. – Аид, ты должен отпустить Персефону. Бог всех богов так повелевает.
– Конечно же, я во всем повинуюсь Зевсу. Но сейчас я вынужден ослушаться, – ответил Аид с наигранным сожалением. – Ведь есть закон – не так ли? – что любой может покинуть подземный мир лишь в том случае, если не принимал здесь пищу.
– Всё верно, – согласился посланник Зевса.
Персефона вскрикнула.
– Да, душа моя. Ты только что съела шесть гранатовых зёрен…
Гермес задумался. Он был послан сюда с поручением. Если он не выполнит его и вернётся без Персефоны, Зевс никогда