Справочник фотохудожника. Сборник документов по участию в международных фотовыставках. Сергей Валерианович МайоровЧитать онлайн книгу.
е всех тех, кто дружит с фотографией. Лет пятнадцать назад я попытался отыскать информацию о Международной федерации фотографического искусства (FIAP) на русском языке, и мне это не удалось. Я начал рыться в интернете, в библиотеках и книжных магазинах. Но обнаружил, что у нас практически отсутствует информация о FIAP и о международном выставочном движении.
Помня о том, что в советское время, несмотря на неимоверные трудности с получением информации о выставках, трудностями отправки посылок за рубеж, невозможностью отправки вступительных взносов и просто с техническими сложностями получения обычного качественного снимка, существовала большая тяга к подобным выставкам. Существовала благодатная среда из фотоклубов и отдельных любителей фотоискусства, для которых просмотр выставочных каталогов был основным окошком в мировую фотографию. И так было повсюду.
Тогда же появилось ироничное понятие «фотолюбовник». Для меня это определение важно, так как оно меняет акценты в таком понятии как «фотолюбитель» от дилетантизма к любви к делу, которым он занимается. Поэтому противопоставление таких понятий как профессионал и фотолюбитель, на мой взгляд, не совсем корректно, потому что можно профессионально заниматься фотосъемкой, получать за это деньги, но без большого интереса относиться к самому процессу. Так как профессионал по своей сути – человек, который фотографирует для своего существования, для поддержания своей жизни. А любитель любит фотографию и в какой-то степени живет для фотографии.
Любить фотографию, безусловно, может и профессионал, но и любитель может снимать технически вполне профессионально. Эта книга именно для тех, кто любит фотографию.
С появлением доступной цифровой фотографии появилась возможность быстро получить технически качественный снимок, но о творческой составляющей фотографии по-прежнему имеет право судить только зритель. Поэтому приобретя цифровой фотоаппарат и почувствовав новый прилив творческих сил, я начал искать способ их реализовать. Как я уже говорил выше, не отыскав информации о FIAP, основной организации, предоставляющей свой патронаж международным выставкам всего мира, я, прежде всего, зарегистрировал сайт www.fiap.ru, на котором стал публиковать информацию на русском языке о FIAP, но также и о других фотографических организациях и событиях. Сайт задумывался как инструмент для участников международных фотоконкурсов. Чтобы можно было отвечать на вопросы о механизме участия в той или иной выставке, я сам пробовал принять в них участие.
В настоящий момент в интернете, тем более с учетом автоматического перевода, можно найти огромное количество информации по фотовыставкам, и главное в ней не утонуть. Но сайт fiap.ru по-прежнему лидер по предоставлению на русском языке информации о FIAP и особенно о деятельности FIAP, связанной с Россией.
Для тех, кто пока только хочет показать свои работы на международных выставках, хочу сказать главное:
В МЕЖДУНАРОДНЫХ ФОТОКОНКУРСАХ МОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ КАЖДЫЙ ЖЕЛАЮЩИЙ!
А далее, как и в любом деле, существует много тонкостей, в части из которых и поможет разобраться этот справочник.
Фотоконкурсы начали проводиться практически сразу после того, как фотография стала доступной. Например, ежегодный фотоконкурс, который организует THE TORONTO CAMERA CLUB, проводимый в 2019 году, имеет порядковый номер 126. Это значит, что свой первый конкурс они организовали еще в XIX веке! Клуб основан в 1888 году! И, конечно, в мире существует множество фотографических объединений, которые занимаются всевозможными аспектами фотографии. Несколько лет назад мне пришла мысль собрать информацию о подобных организациях под одной обложкой, но оказалось, что тема очень обширна и постоянно развивается, по-этому далее идет информация только об одной, но самой значимой организации – Международной федерации фотоискусства (FIAP), и правилах участия в выставках, которым содействует FIAP. В книгу включены переводы основных документов FIAP, с которыми необходимо ознакомиться каждому участнику. Эти переводы регулярно обновляются на сайте fiap.ru, но единым сборником издаются впервые.
Предлагаемая вам книга имеет такую структуру: сначала идет список переведенных документов со ссылками на оригинальный текст. Дело в том, что переводы не могут быть признаны FIAP официальными по ряду причин, но, тем не менее, по своему положению я их обязан делать. Поэтому изложенный материал можно рассматривать как пересказ существующих правил.
Каждому документу посвящена отдельная глава, которая предваряется главой, содержащей мои пояснения, написанные обычным не канцелярским языком, в которых я говорю, о чем этот документ, и на что надо, на мой взгляд, обратить внимание. Для того, чтобы легче было ориентироваться в книге, каждая из таких глав начинается с картинки. Для тех, кто только вникает в эту тему, можно прочитать для начала только главы с картинками. Для тех, кто уже давно участвует в выставках, можно, наоборот, использовать книгу как справочник и пользоваться только переводами документов, для того чтобы прояснить для себя какие-то нюансы. Глава с переводом документа начинается с изображения с заголовком официального документа. В случае сомнения нужно обращаться