Эротические рассказы

The Art of War (Illustrated Edition). Sun TzuЧитать онлайн книгу.

The Art of War (Illustrated Edition) - Sun Tzu


Скачать книгу
cover

      The Art of War

      by Sun Tzu

      Translated and commented on by Lionel Giles

      Interior illustrations by Luke McDonnell

      Cover Image © Can Stock Photo Inc. / rudall30

      Interior Illustrations © Luke Mcdonnell

      Illustrated Books

      PO Box 632

      Floyd VA 24091

      All rights reserved. No part of this book may be reproduced, used, or transmitted in any form or manner by any means: electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the express, prior written permission of the author and/or publisher, except for brief quotations for review purposes only. For information on getting permission for reprints or excerpts, contact the publisher.

      ISBN: 978-1-63384-295-3

      First Edition

      10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

      Table of Contents

       Cover

       Title Page

       Copyright

       Chapter I: Laying Plans

       Chapter II: Waging War

       Chapter III: Attack by Stratagem

       Chapter IV: Tactical Dispositions

       Chapter V: Energy

       Chapter VI: Weak Points and Strong

       Chapter VII: Maneuvering

       Chapter VIII: Variation in Tactics

       Chapter IX: The Army on the March

       Chapter X: Terrain

       Chapter XI: The Nine Situations

       Chapter XII: The Attack by Fire

       Chapter VIII: The Use of Spies

i-26.jpg

      Chapter I: Laying Plans

      1. Sun Tzu said: The art of war is of vital importance to the State.

      2. It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on no account be neglected.

      3. The art of war, then, is governed by five constant factors, to be taken into account in one’s deliberations, when seeking to determine the conditions obtaining in the field.

      4. These are: (1) The Moral Law; (2) Heaven; (3) Earth; (4) The Commander; (5) Method and discipline.

      [It appears from what follows that Sun Tzu means by “Moral Law” a principle of harmony, not unlike the Tao of Lao Tzu in its moral aspect. One might be tempted to render it by “morale,” were it not considered as an attribute of the ruler.]

      5. The moral law causes the people to be in complete accord with their ruler, so that they will follow him regardless of their lives, undismayed by any danger.

      [Tu Yu quotes Wang Tzu as saying: “Without constant practice, the officers will be nervous and undecided when mustering for battle; without constant practice, the general will be wavering and irresolute when the crisis is at hand.”]

      6. Heaven signifies night and day, cold and heat, times and seasons.

      [The commentators, I think, make an unnecessary mystery of two words here. Meng Shih refers to “the hard and the soft, waxing and waning” of Heaven. Wang Hsi, however, may be right in saying that what is meant is “the general economy of Heaven,” including the five elements, the four seasons, wind and clouds, and other phenomena.]

      7. Earth comprises distances, great and small; danger and security; open ground and narrow passes; the chances of life and death.

      8. The Commander stands for the virtues of wisdom, sincerely, benevolence, courage and strictness.

      [The five cardinal virtues of the Chinese are (1) humanity or benevolence; (2) uprightness of mind; (3) self-respect, self-control, or “proper feeling;” (4) wisdom; (5) sincerity or good faith. Here “wisdom” and “sincerity” are put before “humanity or benevolence,” and the two military virtues of “courage” and “strictness” substituted for “uprightness of mind” and “self-respect, self-control, or ‘proper feeling.’”]

      9. By Method and Discipline are to be understood the marshaling of the army in its proper subdivisions, the graduations of rank among the officers, the maintenance of roads by which supplies may reach the army, and the control of military expenditure.

      10. These five heads should be familiar to every general: he who knows them will be victorious; he who knows them not will fail.

      11. Therefore, in your deliberations, when seeking to determine the military conditions, let them be made the basis of a comparison, in this wise: —

      (a) Which of the two sovereigns is imbued with the Moral law?

      [I.e., “is in harmony with his subjects..]

      (b) Which of the two generals has most ability?

      (c) With whom lie the advantages derived from Heaven and Earth?

      (d) On which side is discipline most rigorously enforced?

      [Tu Mu alludes to the remarkable story of Ts`ao Ts`ao (a.d. 155-220), who was such a strict disciplinarian that once, in accordance with his own severe regulations against injury to standing crops, he condemned himself to death for having allowed him horse to shy into a field of corn! However, in lieu of losing his head, he was persuaded to satisfy his sense of justice by cutting off his hair. Ts`ao Ts`ao’s own comment on the present passage is characteristically curt: “when you lay down a law, s ee that it is not disobeyed; if it is disobeyed the offender must be put to death.”]

      (e) Which army is stronger?

      [Morally as well as physically. As Mei Yao-ch`en puts it, freely rendered, “Espirit De Corps and ‘big battalions.’”]

      (f) On which side are officers and men more highly trained?

      [Tu Yu quotes Wang Tzu as saying: “Without constant practice, the officers will be


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика