Эротические рассказы

Книга тайн и кровавая слеза. Виталий Витальевич ПашегоровЧитать онлайн книгу.

Книга тайн и кровавая слеза - Виталий Витальевич Пашегоров


Скачать книгу
охотал и хватался за живот обеими руками.

      – Ну все! Ты меня достал! – Произнесла девушка и бросилась с кулаками на Финна.

      – Херлиф, помоги она сейчас из меня отбивную сделает! – Завопил паренек.

      Херлиф не обращал внимания на небольшую стычку своих друзей. Херлиф был высоким и тощим мальчишкой. Очень бледным, можно было сказать, что он был белым как снег. А на голове вместо пушистой мужской гривы, красовалась кудрявая рыжая шевелюра. Которая придавала ему больше комичный вид, чем грозный.

      – Херлиф, что ты сидишь, как истукан, помоги мне. Вместе мы одолеем эту девчонку.

      Херлиф встал и посмотрел на грунтовую дорогу, которая вела в их деревню. По ней двигалась какая-то повозка всего с одним единственным пассажиром. Она располагалась с противоположной стороны от их отвесной скалы на которой они развлекались.

      – Херлиф! Херлиф! Помоги! – Звал его на помощь Финн.

      Девушка оторвавшись от своего занятия, посмотрела на друга.

      – Херлиф, на что ты там уставился? – Спросила Ида.

      – Там повозка едет, – тихо сказал Херлиф.

      Его друзья оторвались от своего состязания в силе и ловкости и сели рядом с другом, чтобы посмотреть на повозку, которая ехала в деревню.

      – Как вы думаешь, кто это? – Спросил Финн.

      – Не знаю, – ответил Херлиф.

      Ида решила промолчать. Ей не нравились чужаки, она не любила их. Считала, что они приносят одни беды.

      – Надо узнать, кто к нам едет, – уверенно произнес Херлиф.

      Друзья резко встали и побежали в деревню, чтобы встретить незнакомца, который забрел в их края. Они прибежали практически вовремя, повозка со странным гостем уже въезжала в их деревню и люди выходили из своих домов, чтобы посмотреть на человека, который проделал долгий путь, чтобы попасть к ним. Дело в том, что их деревня находилась достаточно далеко от других поселений. Ее окружали со всех сторон леса и горы. Это была глухая северная деревня. Где жили умелые кузнецы и воины. Хотя последний раз в битвах мужчины деревни уже давно не принимали участия. Последнее сражение в котором они участвовали произошло лет сто назад.

      Повозка медленно продвигалась по главной улице деревни собирая толпу зевак, которым было крайне любопытно узнать, кто к ним пожаловал и что ему от них нужно. Наконец добравшись до небольшой площади если можно было ее так назвать она остановилась. В повозке сидел мужчина.

      Мужчина не смотря на свой возраст, а по виду ему было лет восемьдесят, резво спрыгнул на землю, затем достал из повозки раскладной стол и повесил на нем табличку, которая гласила: «ВАЛШЕБНЫЕ ЗЕЛЬЯ НЕДОРОГА». Жителей деревни совсем не смутил тот факт, что объявление было написано с ошибками, так как они сами не умели писать и читать. Им это было не нужно.

      Херлиф решил подойти к незнакомцу поближе, ему хотелось получше его разглядеть. Это был высокий и сгорбленный старик. Борода которого была седой и подметала землю, но это не мешало ему передвигаться. Лицо этого человека было красным, а глаза сильно слезились. На голове у него была большая конусообразная широкополая шляпа, а одет он был в бесформенный балахон. Повсюду виднелись заплатки. К тому же он был очень грязным. Херлиф подошел как можно ближе и почувствовал стойкий запах перегара, который с трудом можно было перенести не прикрыв свой нос.

      Один из старейшин вышел из толпы и подошел к незнакомцу, чтобы узнать кто он и зачем прибыл. Пока он подходил к нему, мужчина выкладывал на стол флаконы, которые были заполнены разными снадобьями.

      – Как тебя зовут уважаемый? – Спросил сморщенный старик, обращаясь к гостю.

      – Я Ленорд, великий волшебник с равнины, – ответил звучным голосом мужчина.

      – Какова цель твоего визита? Ты прости нас за подозрительность, но ты очень далеко забрался, чтобы посетить нашу деревню, гости у нас большая редкость.

      – Я торгую волшебными зельями. Здесь у меня зелья от бородавок, а здесь от выпадения волос. Есть зелья для мужской силы, а есть зелья от похмелья, – перечислял свой ассортимент Ленорд и показывал заинтересовавшемуся старику свои зелья.

      – И они помогают? – С недоверием спросил старик.

      – Купи одно из них и проверь, завтра сам прибежишь за новыми флаконами, – сказал Ленорд и почесал свою бороду. – Тебе какое нужно?

      – Даже не знаю, – задумался старик.

      – Есть зелья от выпадения зубов, могу продать со скидкой в тридцать процентов.

      – Ну ладно, давай свое зелье.

      Ленорд дал ему какую-то банку с густой белой массой.

      – А как им пользоваться? – Озадаченно спросил старик пытаясь влить вещество себе в рот, но у него ничего не выходило, смесь не желала покидать банку.

      – Вот смотри, засовываешь в банку палец, выковыриваешь немного этого вещества, затем вместе с пальцем наносишь его на зубы, потом несколько раз трешь пальцем по зубам и выплевываешь.

      – Как хитро придумано, – удивлено произнес старик.

      Возле Ленорда


Скачать книгу
Яндекс.Метрика