Эротические рассказы

Что ты натворил. Мэттью ФарреллЧитать онлайн книгу.

Что ты натворил - Мэттью Фаррелл


Скачать книгу
Делавэр, чтобы помочь Лиаму преодолеть изнуряющий страх, навечно укоренившийся из-за их матери. Работающий мотор вселял в Лиама настоящую панику. Шону, похоже, нравилось смотреть, как брата корежит, когда он добавляет газа и делает вид, будто собирается отдать швартовы. Но Лиам знал, что на самом деле брат никогда не отчалит. Что бы он ни говорил, невозможно представить узы крепче. Шон приглядывал за ним и защищал его. Катер никогда не покинет причал. Он это знал, и все же логика никогда не побеждала панику.

      Лиам осторожно поставил ногу на край причала и шагнул на корму «Бэйлайнера». Он так крепко вцепился в ограждение, что напряжение чувствовалось даже в плечах. Черная вода лизала подошвы его ботинок, пытаясь ухватить из-под платформы для ныряния и утащить на глубину. Он перекинул одну ногу через борт, перебрался через ограждение и перенес вторую ногу. Дождь заливал лицо, пока он обретал равновесие.

      – Шон!

      Открылась дверь в каюту. Шон вынес спасательный жилет и бросил его брату.

      – Привет. Не слышал, как ты пришел.

      Лиам прошаркал к дверному проему и ввалился внутрь, схватив спасательный жилет и надев его на шею.

      – Мы можем встречаться в баре? Почему ты заставляешь меня проходить через это?

      – Посещения катера – шаг к твоему выздоровлению.

      – Я никогда не выздоровлю.

      – С таким отношением нет.

      Каюта внутри была простой. Диван, который раскладывался в кровать, маленький столик, который можно было сложить, и самая маленькая на земле кухонька. В основном Шон использовал катер для рыбалки и иногда спал на борту, когда плавал в Вирджинию или Кейп-Код. Лиам прошел в каюту и снял дождевик, потом просунул руки в спасательный жилет и защелкнул замки. Дождь барабанил по крыше, заглушая радио, передающее классический рок.

      – Увидев Керри сегодня, – сказал Шон, – я испугался. Кто-то что-то знает. Знает, что мы были знакомы с Керри. И знает про маму.

      Лиам прошел в глубь каюты:

      – Единственные, кому все известно, это я, ты, Керри и Дон. Если только ты не рассказывал кому-то еще.

      – Я ничего не говорил.

      – Я тоже.

      – А Керри? Она могла рассказать своим друзьям.

      – Возможно. Я никогда не встречал никого из них, так что не могу быть уверен.

      Шон глотнул пива.

      – Бумажные цветы, которые мама сделала для нас в тот день, не были открытой информацией. – Лиам сел на диван. – Об этом не говорили в новостях. Откуда кто-то мог узнать про них?

      – Неоткуда. Но тот, кто убил Керри, знает обо всем. О тебе, обо мне, о цветах, о вашем романе.

      В каюте повисло тяжелое молчание.

      – Вспомнил что-нибудь о вчерашней ночи? – спросил Шон.

      – Ничего. Отправлю свою кровь на анализ на токсины. Проверю, не накачали ли меня чем-нибудь.

      – Думаешь, это хорошая идея? Я хочу сказать, разве люди не захотят узнать, почему ты проверяешь свою кровь?

      – Я проведу это через офис Герри Кейн в больнице Джефферсона. Моя команда


Скачать книгу
Яндекс.Метрика