Баоцзюань о трех воплощениях Муляня. Перевод с исследованием истории развития сюжета в Восточной Азии. Эпосы, легенды и сказания. Китайская классика в академических переводах. III
«Баоцзюань о трех воплощениях Муляня» является памятником китайской песенно-повествовательной литературы, использующим старинный буддийский сюжет об ученике Будды монахе Муляне, который спасал душу своей грешной матери из ада. Первый перевод произведения, созданного около середины XIX в., на русский язык сопровождается комментариями и предисловием, объясняющим значимость текста в истории китайской простонародной литературы и культуры. В приложении помещено исследование развития сюжета в литературах стран Восточной и Центральной Азии в IV—XVIII вв. Книга рассчитана на ученых, преподавателей, аспирантов и студентов, а также всех интересующихся буддизмом, культурой, религией и литературой Китая и других стран Восточной Азии.