Настоящее пособие представляет собой практикум по различным видам устного перевода с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий. Учебный материал тщательно отобран на основе критериев информативности, неполитизированности и неидеологизированности. Пособие скомпоновано в 17 тематических уроков. Каждый урок разбит на 6 блоков, которые содержат подготовительные и практические упражнения и задания по отработке навыков абзацно-фразового перевода на слух, перевода с листа и двустороннего перевода. Последний (шестой) блок содержит домашние задания на расширение словарного запаса переводчика по соответствующим темам. Кроме того, в некоторых уроках даются задания на отработку первичных навыков реферирования. Пособие предназначено для студентов старших курсов переводческого отделения.