One of Ours / Один из наших. Уилла КэсерЧитать онлайн книгу.
in the French tongue.” Claude flattered himself that he had kept all personal feeling out of the paper; that it was a cold estimate of the girl’s motives and character as indicated by the consistency and inconsistency of her replies; and of the change wrought in her by imprisonment and by “the fear of the fire”.
When he had copied the last page of his manuscript and sat contemplating the pile of written sheets, he felt that after all his conscientious study he really knew very little more about the Maid of Orleans than when he first heard of her from his mother, one day when he was a little boy. He had been shut up in the house with a cold, he remembered, and he found a picture of her in armour, in an old book, and took it down to the kitchen where his mother was making apple pies. She glanced at the picture, and while she went on rolling out the dough and fitting it to the pans, she told him the story. He had forgotten what she said, – it must have been very fragmentary, – but from that time on he knew the essential facts about Joan of Arc, and she was a living figure in his mind. She seemed to him then as clear as now, and now as miraculous as then.
It was a curious thing, he reflected, that a character could perpetuate itself thus; by a picture, a word, a phrase, it could renew itself in every generation and be born over and over again in the minds of children. At that time he had never seen a map of France, and had a very poor opinion of any place farther away than Chicago; yet he was perfectly prepared for the legend of Joan of Arc, and often thought about her when he was bringing in his cobs in the evening, or when he was sent to the windmill for water and stood shaking in the cold while the chilled pump brought it slowly up. He pictured her then very much as he did now; about her figure there gathered a luminous cloud, like dust, with soldiers in it… the banner with lilies… a great church… cities with walls.
On this balmy spring afternoon, Claude felt softened and reconciled to the world. Like Gibbon, he was sorry to have finished his labour, and he could not see anything else as interesting ahead. He must soon be going home now. There would be a few examinations to sit through at the Temple, a few more evenings with the Erlichs, trips to the Library to carry back the books he had been using, – and then he would suddenly find himself with nothing to do but take the train for Frankfort.
He rose with a sigh and began to fasten his history papers between covers. Glancing out of the window, he decided that he would walk into town and carry his thesis, which was due today; the weather was too fine to sit bumping in a street car. The truth was, he wished to prolong his relations with his manuscript as far as possible.
He struck off by the road – it could scarcely be called a street, since it ran across raw prairie land where the buffalo-peas were in blossom. Claude walked slower than was his custom, his straw hat pushed back on his head and the blaze of the sun full in his face. His body felt light in the scented wind, and he listened drowsily to the larks, singing on dried weeds and sunflower stalks. At this season their song is almost painful to hear, it is so sweet. He sometimes thought of this walk long afterward; it was memorable to him, though he could not say why.
On reaching the University, he went directly to the Department of European History, where he was to leave his thesis on a long table, with a pile of others. He rather dreaded this, and was glad when, just as he entered, the Professor came out from his private office and took the bound manuscript into his own hands, nodding cordially.
“Your thesis? Oh yes, Jeanne d’Arc. The Proces. I had forgotten. Interesting material, isn’t it?” He opened the cover and ran over the pages. “I suppose you acquitted her on the evidence?”
Claude blushed. “Yes, sir.”
“Well, now you might read what Michelet has to say about her. There’s an old translation in the Library. Did you enjoy working on it?”
“I did, very much.” Claude wished to heaven he could think of something to say.
“You’ve got a good deal out of your course, altogether, haven’t you? I’ll be interested to see what you do next year. Your work has been very satisfactory to me.” The Professor went back into his study, and Claude was pleased to see that he carried the manuscript with him and did not leave it on the table with the others.
Chapter XII
Between haying and harvest that summer Ralph and Mr. Wheeler drove to Denver in the big car, leaving Claude and Dan to cultivate the corn. When they returned Mr. Wheeler announced that he had a secret. After several days of reticence, during which he shut himself up in the sitting-room writing letters, and passed mysterious words and winks with Ralph at table, he disclosed a project which swept away all Claude’s plans and purposes.
On the return trip from Denver Mr. Wheeler had made a detour down into Yucca county, Colorado, to visit an old friend who was in difficulties. Tom Wested was a Maine man, from Wheeler’s own neighbourhood. Several years ago he had lost his wife. Now his health had broken down, and the Denver doctors said he must retire from business and get into a low altitude. He wanted to go back to Maine and live among his own people, but was too much discouraged and frightened about his condition even to undertake the sale of his ranch and live stock. Mr. Wheeler had been able to help his friend, and at the same time did a good stroke of business for himself. He owned a farm in Maine, his share of his father’s estate, which for years he had rented for little more than the up-keep. By making over this property, and assuming certain mortgages, he got Wested’s fine, well-watered ranch in exchange. He paid him a good price for his cattle, and promised to take the sick man back to Maine and see him comfortably settled there. All this Mr. Wheeler explained to his family when he called them up to the living room one hot, breathless night after supper. Mrs. Wheeler, who seldom concerned herself with her husband’s business affairs, asked absently why they bought more land, when they already had so much they could not farm half of it.
“Just like a woman, Evangeline, just like a woman!” Mr. Wheeler replied indulgently. He was sitting in the full glare of the acetylene lamp, his neckband open, his collar and tie on the table beside him, fanning himself with a palm-leaf fan. “You might as well ask me why I want to make more money, when I haven’t spent all I’ve got.”
He intended, he said, to put Ralph on the Colorado ranch and “give the boy some responsibility”. Ralph would have the help of Wested’s foreman, an old hand in the cattle business, who had agreed to stay on under the new management. Mr. Wheeler assured his wife that he wasn’t taking advantage of poor Wested; the timber on the Maine place was really worth a good deal of money; but because his father had always been so proud of his great pine woods, he had never, he said, just felt like turning a sawmill loose in them. Now he was trading a pleasant old farm that didn’t bring in anything for a grama-grass ranch which ought to turn over a profit of ten or twelve thousand dollars in good cattle years, and wouldn’t lose much in bad ones. He expected to spend about half his time out there with Ralph. “When I’m away,” he remarked genially, “you and Mahailey won’t have so much to do. You can devote yourselves to embroidery, so to speak.”
“If Ralph is to live in Colorado, and you are to be away from home half of the time, I don’t see what is to become of this place,” murmured Mrs. Wheeler, still in the dark.
“Not necessary for you to see, Evangeline,” her husband replied, stretching his big frame until the rocking chair creaked under him. “It will be Claude’s business to look after that.”
“Claude?” Mrs. Wheeler brushed a lock of hair back from her damp forehead in vague alarm.
“Of course.” He looked with twinkling eyes at his son’s straight, silent figure in the corner. “You’ve had about enough theology, I presume? No ambition to be a preacher? This winter I mean to turn the farm over to you and give you a chance to straighten things out. You’ve been dissatisfied with the way the place is run for some time, haven’t you? Go ahead and put new blood into it. New ideas, if you want to; I’ve no objection. They’re expensive, but let it go. You can fire Dan if you want, and get what help you need.”
Claude felt as if a trap had been sprung on him. He shaded his eyes with his hand. “I don’t think I’m competent to run the place right,” he said unsteadily.
“Well, you don’t think I am either, Claude, so we’re up against it. It’s always been