Психология эффективного менеджера. Гибкость. Эффективное управление. Психология менеджера. Книга 3. Процесс управления. Леонард ЗавалкевичЧитать онлайн книгу.
– формирование общей стратегии взаимодействия субъектов общения, по обмену экономическими ресурсами.
Рассмотрим некоторые важные относительно нашей темы особенности этих компонентов, и начнём с процесса коммуникации, важность которого очевидна любому, но не все её понимают в полной мере и тем более далеко не все умеют этим пользоваться. Американские социологи установили, что посредством цепочки из, примерно, шести знакомств можно установить связь между любыми двумя американцами.[2] Я уверен в нашей стране это не менее вероятно.
Структура коммуникации
Динамика (ход развития, смена явления)информационного обмена:
1. задумано;
2. приобрело вербальную форму;
3. высказано;
4. услышано;
5. понято;
6. принято;
7. осталось в памяти;
8. сформировало стереотип, приобрело качество привычки поведения.
Если слова собеседника отложились у тебя голове, подумай, насколько отложенное соответствует тому, что задумал он тебе сказать. Сказал ли он то, что думал? Ты понял его или вложил в его слова свои смыслы?
Если хочешь научиться понимать информацию, читай В.Суворова, А.А.Мозжухина (Аналдр), И.Бунича, А.А. Зиновьева и других. Удивительно просто находят скрытые смыслы в доступных для всех массивах информации, очевидное в неочевидном. Тренируйся читать между строк, видеть, а не просто смотреть, слышать, а не просто слушать, понимать, а не просто знать, создавать и творить, а не просто делать.
Если ты захотел (задумал) сформировать у кого-то хорошую привычку покупать твоё общение, представь себе что, сколько и как тебе необходимо сказать и сделать для этого «кого-то». А теперь на примерах посмотрим насколько это сложно или просто.
Чем больше контекст в сообщении, тем меньшее количество информации необходимо для получения того же самого смысла, значения и наоборот. Примеры:
• прыщи на лице у ребёнка есть для отца низкоконтекстуальным сообщением, а для доктора – высококонтекстуальным;
• я глубоко вздохнул – для друга это высококонтекстуальное сообщение, а для незнакомца – малопонятное;
• разные контексты:
– Вы мне напоминаете океан…
– Что, так же волную?
– Нет, от вас так же тошнит.
Коммуникативные барьеры (препятствия, помехи), то что мешает нам формировать адекватные точные представления о реальности:
1) субъективные – индивидуальные особенности, рече-смысловые, эмоциональные;
2) объективные – социо-культурные особенности, установки, религиозные, политические, профессиональные.
• помеха-канал – испорченность или несовпадение физической и психической связи (контакта) между коммуникатором и реципиентом;
• помеха-носитель – характеристики коммуникатора, которые обусловливают недоверие к нему;
• помеха-код
2
Милграм Стенли. Эксперимент в социальной психологии – СПб.: «Питер», 2000. – 336 с.