Попаданка на тридцать дней. Наталья МамлееваЧитать онлайн книгу.
начала: – Ты меня отправил на место дочери барона. Почему? Почему бы не заменить меня одной из наложниц, которые уже приближены к повелителю? Это было бы намного легче!
– Совсем не легче. Во-первых, вы с дочерью барона – внешне почти идентичны. Можно сказать, как двойняшки. Во-вторых, твоя внешность экзотична для этих мест. Можно было бы, конечно, магией изменить твою внешность, выдать тебя за уже существующую наложницу, но возникает следующая трудность – ты ничего не знаешь об этом мире и ни с кем не знакома. Легче было представить тебя ко двору как новую личность из крайне далеких мест. Это в-третьих.
– А что случилось с настоящей дочерью барона?
– Она бежала со своим возлюбленным, в чем ей помог я, – самодовольно ответил лемур. – Боги специально ждали момента, а также вложили в голову барона мысль о том, что ему непременно следует подарить младшую дочь Великому Рейтану. Все было выверено до мелочей.
– Если вы так хорошо готовились, то почему именно я? – вновь не унималась я. – Я ведь даже не владею боевыми искусствами, хладнокровием и прочими качествами, необходимыми наемному убийце.
Ведь получается, что внешность дочери барона подбирали именно из-за сходства со мной, не наоборот! Так почему именно я?
– Это я не ведаю, – вновь ответил Фарик.
– Хорошо. Но что с речью? Почему я понимаю местный язык и разговариваю на нем?
– Также сможешь и читать, – подтвердил догадку посланник. – Это тоже магия – я распылил её на тебя, когда ты попала в этот мир. – Я вспомнила оранжевую пыль. – Благодаря ей ты понимаешь местную речь, а все незнакомые слова магически заменяются знакомыми тебе. Например, названия животных, виды одежды, обуви, столовые приборы, архитектура и прочее. Здесь все называется иначе, но магия помогает тебе понимать и слышать все так, как было бы на твоем родном языке.
– Интересно, – задумчиво проговорила я. – Расскажи-ка мне об этом мире.
Неохотно, но Фарик делился некоторой информацией. Всего было пять богов: Раджи – главный, он же управляет ветрами и погодой, Фарх – бог войны и справедливости, Арам – бог морей и океанов, Дарши – бог загробного мира и Яраати – богиня красоты и плодородия.
– У других народов боги носят иные имена, – сообщил лемур, – и посланники принимают разный вид в зависимости от культуры. Здесь мы – священные животные, каким меня видишь ты.
– А здесь – это где? Ты немного рассказал, но я толком ничего не поняла. Насколько большой Амитан?
– Давай тогда начнем сначала. Ты сейчас находишься в Сархаате, одном из восьми хааспатов Амитана. Амитан – это государство, которое занимает обширную часть этого мира и стоит на пустыне, в которой есть несколько обширных оазисов. На этих оазисах и построены хааспаты, обнесенные нерушимыми стенами, во главе которых стоит сильный наг.
Получается, Рейтан – наг? Ох… может, поэтому он обладает такой притягательностью?
– Наги – это полулюди-полузмеи, – продолжил Фарик, – Рейтан Великий имеет вторую ипостась, он также сильный маг, который оберегает Сархаат