Мила Хант. Эли АндерсонЧитать онлайн книгу.
взгляд с неё на мёртвого типа у моих ног, потом на жандармов. Сердце выпрыгивает из груди.
– Я его даже не знаю! Он прилип ко мне в баре. Попросил выйти с ним, чтобы поговорить…
– И вы согласились?
– Он сказал, что мне угрожает опасность. И моему другу тоже!
Полицейский смотрит скептически. Если я ещё расскажу, как этот человек назвал Нильса по имени, хотя они не знакомы, и как меня охватило необъяснимое чувство опасности, он точно решит, что я рехнулась.
– Пройдёмте со мной, – произносит полицейский.
Он подводит меня к машине и заставляет положить руки на крышу. Начинается обыск. Жандарм хлопает по карманам моей куртки и вдруг останавливается. Рука в перчатке скользит внутрь. И что-то вытаскивает. Я поворачиваю голову. Это шприц. С длинной иглой. Я бледнею.
– Это не моё! Понятия не имею, откуда он взялся!
К нам с победоносным видом подскакивает девица.
– Она держала это в руках, когда они ссорились… О нет, какой ужас! Она правда его убила!
Девица разражается рыданиями. Кто-то обнимает её и уводит прочь. Полицейский открывает заднюю дверцу и толкает меня в машину. Я быстро выворачиваюсь из его рук и начинаю шарить по карманам.
– У меня в куртке не было ничего, кроме телефона! Где он? Я хочу позвонить родителям!
– В участке разберёмся.
Он буквально запихивает меня на заднее сиденье, плюхается рядом и захлопывает дверь. Машина прокладывает дорогу среди толпы, становящейся всё больше. Истерическая девица куда-то испарилась. Полицейский на ходу ставит на крышу мигалку и включает сирену. Я всматриваюсь в толпу, молясь, чтобы Жанна и Нильс вышли на улицу, забеспокоившись, куда я подевалась. Слёзы застилают глаза. Я чувствую, что моих друзей тут нет. Жанна сейчас, наверное, радуется, думая, что взрослый красавец зажимает меня где-нибудь в тёмном углу бара «Dutch». А Нильс обижается, что я опять его послала, и мечтает, чтобы я оказалась как можно дальше отсюда. И не догадывается, что его желание уже сбывается.
– Куда вы меня везёте? Пожалуйста, можно я позвоню отцу!
Полицейские не отвечают. Их каменное молчание вгоняет в тоску. Я продолжаю настаивать.
– Послушайте, я имею право…
Я не успеваю закончить фразу. Что-то колет меня в плечо. Я поворачиваюсь, пытаясь поднять руку, – тщетно. Голова начинает внезапно кружиться. Растущие вдоль дороги деревья вытягиваются и начинают двоиться, улица искривляется, фигуры прохожих мерцают и дрожат. Тело немеет, и я проваливаюсь в глубокую тьму.
3
Я открываю глаза. Жестокий свет сверлит череп.
Я по-прежнему сижу на заднем сиденье полицейской машины. Сколько времени я была без сознания? Голова ужасно тяжёлая. Совершаю сверхчеловеческое усилие, чтобы выпрямиться и оглядеться. Машина стоит во дворе здания без каких-либо опознавательных признаков. Я не понимаю, где я. Место мне незнакомо.
– Что… что вы со мной сделали? – хнычу я, массируя плечо, которое всё ещё болит.
Голос у меня густой и липкий, как тесто.
Вместо ответа полицейские