Эротические рассказы

Ossos De Dragão. Ines JohnsonЧитать онлайн книгу.

Ossos De Dragão - Ines Johnson


Скачать книгу
mas diminuí a distância em menos de um segundo. Os meus dedos cravaram-se no seu pescoço enquanto o levantava do chão.

      Rangendo os dentes, empurrei-o contra o tronco da árvore. A sua cabeça bateu contra a casca com um baque satisfatório e seus olhos rolaram para trás quando ele desmaiou imediatamente. Curvando meu lábio, soltei-o. O seu corpo caiu no chão como uma boneca quebrada, a arma pendurada inutilmente ao seu lado.

      Mas pelo menos havia de sobreviver.

      Virei-me para o segundo soldado, mas ele já tinha ido embora, batendo nos arbustos enquanto corria para longe. Dois dos salteadores estavam bem atrás dele, voando por entre as árvores como se as suas vidas dependessem disso. Mas o parkourista seguiu em frente enquanto eu estava distraída. Através da clareira, observei-o a correr em direção às ruínas.

      Suspirei e fui na mesma direção sem muita pressa. Mesmo que estivéssemos ao ar livre, havia apenas uma maneira de entrar e sair da área, e ele estava a correr em direção à saída. Nunca fui de gozar durante um filme de terror, quando o vilão ou o monstro ia atrás da donzela angustiada ou do tipo burro e desajeitado correndo erraticamente. Eles corriam sempre em direção à armadilha.

      Mas foi aí que ouvi um estrondo e o som estilhaçado de mil anos de conhecimento sendo destruído. O salteador, que tropeçou numa área da escavação cuidadosamente planeada e isolada por cordas, estava se endireitando de sua planta facial.

      A sério? Eu já tinha visto rinocerontes mais graciosos do que aquele tipo. O meu coração congelou quando olhei para os restos de um vaso quebrado no chão. Corri atrás dele, as minhas pernas poderosas calcorreando o chão muito mais rápido do que qualquer corredor humano poderia conseguir. Bolas, eu até tinha ultrapassado chitas uma vez. Já tinha chegado perto dele antes que ele respirasse novamente.

      Com uma mão, agarrei-o, em seguida, atirei-o para uma seção não marcada da relva. Ele caiu com um baque ainda mais barulhento do que o galho que havia quebrado. No momento em que os seus olhos abriram, o meu pé estava em cima do seu peito.

      "Você tem alguma ideia do valor do que acabou de destruir?" perguntei.

      Ele gaguejou, com os olhos esbugalhados, e eu sabia que ele estava a ver o mesmo espírito vingativo que os outros tinham visto.

      “O conhecimento que teríamos adquirido com aquela única peça intacta poderia preencher um volume inteiro. Teria preenchido,” acrescentei com um grunhido “se você não tivesse acabado de destruir com seu trabalho de pés desajeitado.”

      Eu aliviei um pouco a sua garganta para que ele pudesse reclamar e implorar. Mas ele apenas olhou para mim em confusão muda. Comecei a gritar com ele de novo, mas de repente percebi que havia falado com ele na minha língua nativa, que era mais velha do que inglês ou espanhol. Mais antigo do que latim, hebraico ou qualquer outra língua ainda falada hoje.

      "O-o que é você?" gaguejou.

      A forma como seu lábio inferior tremia fazia-o parecer uma criancinha. Infelizmente para ele, meu medidor de simpatia estava baixo. Eu tinha mais pena do vaso partido do que desta criança petulante.

      "V-você é mesmo um espírito vingativo?" Cobriu o rosto com as mãos trémulas. "Oh Deus."

      O fedor de urina envolveu o ar e eu curvei meu lábio para ele.

      Tirou as mãos do rosto. “Este é o seu túmulo, não é? E agora vai-me amaldiçoar por tentar roubar os seus tesouros! "

      “Claro,” respondi secamente, recuando um pouco. "Podemos ir por aí."

      Eu tirei um momento para estudar o miúdo crescido que de alguma forma ganhou coragem suficiente para tentar roubar este local de escavação. Ele não devia ter mais de vinte e cinco anos. Provavelmente via Indiana Jones quando era criança, jogou Assassin’s Creed quando era adolescente. Ele provavelmente era um viciado em adrenalina procurando ganhar dinheiro rápido.

      Uma ideia surgiu na minha cabeça e meus lábios se curvaram num sorriso malicioso. Eu poderia aproveitar este tipo. “A maldição está sobre si,” disse, dando à minha voz um toque espanhol, embora o povo antigo que viveu aqui há um milênio nunca tivesse sequer conhecido um espanhol. "Se você quiser quebrar a maldição e agradar-me, fará o que eu desejo ... ou a sua família morrerá."

      "Sim", concordou imediatamente, com a voz cheia de uma combinação de medo e ansiedade. "Eu entendo."

      Recuei e deixei-o levantar-se. Ele levantou-se com as pernas bambas. As suas mãos foram para cobrir a mancha molhada das suas calças cargo.

      “O meu povo está escondido há muito tempo”, entoei com uma voz grave e antiga. “Já está na altura de o mundo saber sobre nós. Será você que lhes contará. Siga-me."

      Girei nos calcanhares sem dizer mais nada. Ele correu atrás de mim como um cachorrinho ansioso, mas dava para perceber que ele estava a ter cuidado para não esmagar mais nenhum artefato.

      Levei-o mais para dentro do túmulo, para o artefato que chamou a minha atenção pela primeira vez quando aqui cheguei. Era uma tábua de argila com inscrições gravadas que antecediam a escrita Maia. Já tinha começado a traduzir a tábua. Contava uma história diferente da que os Maias e os seus descendentes contaram.

      De acordo com os escritos, essas duas culturas se encontraram. Os Maias aprenderam muito com essa cultura mais antiga e erudita. Eu sabia que se deixasse a tábua aqui, o governo hondurenho iria roubá-lo e enterrá-lo para que o seu segredo feio não fosse descoberto. Mas eu não podia deixar que eles fizessem isso. Esta tábua era mais importante do que a sua necessidade de turismo. Nela estavam as pistas da razão para o declínio dessa civilização. Provavelmente foi porque as pessoas se voltaram contra os seus deuses, o que era um motivo comum.

      Gentilmente, tirei a tábua da sua posição. Depois de o embrulhar num pano protetor, entreguei-o ao meu estafeta com um cartão de visita.

      “Leve a minha história para esta morada”, disse. "E agarre-a com cuidado."

      O salteador pegou na tábua e aninhou-a nos braços. Enfiou o cartão de visita no bolso. Ainda que se tenha perguntado como uma deusa milenar possuía um cartão de visita com um endereço em Washington, D.C., não disse nada.

      Olhando-o diretamente nos olhos, avisei: “Se você me trair, eu encontro-o”.

      Dei um passo à frente e ele engoliu em seco quando dei uma palmadinha na sua bochecha.

      “Tenha cuidado,” disse suavemente. "Da próxima vez que planear invadir um túmulo, o deus que você encontrar dentro pode não ser tão gentil."

      Assentindo, ele disparou como um foguete. Enquanto eu o observava a sair correndo do túmulo, rezei para que ele fosse melhor a escapar do que a arrombar e a entrar.

      Capítulo Três

      “Quando a maioria das pessoas pensa em arqueologia, pensa em fósseis e múmias. Eles imaginam répteis enormes enterrados sob o solo. Imaginam grandes governantes escondidos em castelos triangulares na areia. Como arqueólogos, o que fazemos é maior do que isso.”

      Estava diante de uma multidão de cinquenta professores, profissionais e alunos no teatro do Museu Nacional do Índio Americano no Instituto Smithsoniano em Washington, D.C. Podem não acreditar, mas cinquenta pessoas correspondiam a uma multidão do tamanho de um estádio na minha área. As numerosas lentes graduadas na multidão refletiam nas luzes fluorescentes brilhantes. Lápis pertencentes à turma mais velha trabalhavam furiosamente sobre os blocos de notas. Os dedos ágeis dos mais jovens voavam sobre teclados e dispositivos portáteis para capturar as minhas joias de conhecimento.

      “Não estamos apenas a descobrir relíquias físicas do passado, estamos descobrindo ideias. Achamos que somos inovadores, e acabamos por descobrir que já tinha sido feito.”

      Uma plataforma elevada ficava próxima do meu púlpito. Puxei o lençol que o cobria para revelar a tábua que o parkourista


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика