Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
мистера Роберта Доувера Хайнса. Настоящим я отказываюсь от всякого рода претензий к указанному лицу по поводу использования моего имени и соглашаюсь освободить от всякой ответственности за ущерб, причиненный в результате использования моего имени. Обязуюсь также возместить этому лицу все финансовые потери, вызванные действиями согласно инструкциям вышеупомянутого Роберта Доувера Хайнса».
Хелен Ридли вдруг вскочила на ноги. Из сумочки, которая слетела у нее с колен и с грохотом упала на пол, часть вещей высыпалась на ковер.
– Вы думаете, что я подпишу что-либо подобное? – взорвалась она. – Это переходит все границы здравого смысла. Это нагло, это… это… было бы самоубийством.
Мейсон с безмятежным видом прервал этот взрыв возмущения.
– Обращаю ваше внимание на то, что лучше было бы довериться мне и сказать, что послужило причиной всего происходящего. Я говорил вам, что в противном случае буду вынужден кое-что добавить в этот документ.
– Но это же абсурд… это идиотизм! Ведь с таким документом эта девушка может пойти в банк и выписать чек на пять тысяч долларов, подписывая его моим именем, а потом спокойно выйти оттуда, показав мне язык.
– Конечно, может, – согласился Мейсон. – Но только при условии, что ваш представитель Хайнс даст ей подобные инструкции.
– Хайнс не является моим представителем до такой степени.
– И потому будет лучше, если вы расскажете мне немного о Хайнсе и о степени, в какой он вас представляет.
– Я сказала все, что намеревалась сказать.
– Простите, но либо я получу от вас информацию, либо вы подпишете этот документ. Перепечатай его, Делла, пожалуйста. Соберите же свои вещи с ковра, мисс Ридли. И еще, на всякий случай: если вы носите в сумочке оружие, то должны иметь на него разрешение.
– А откуда вы знаете, что его у меня нет? – рявкнула посетительница.
– Я не знаю, – сказал Мейсон. – Но если у вас есть такое разрешение, то прошу вас показать его мне, потому что это был бы лучший из документов, удостоверяющих личность.
Она с бешенством нагнулась над сумочкой, торопливо впихнула внутрь упавшие вещи, защелкнула замок и поднялась с кресла.
– Ненавижу таких мужчин, как вы! – выкрикнула она.
– Зато вы любите таких, которых можно обвести вокруг пальца. До невинности мне далеко, но у меня есть нерушимое правило: никогда не допускать, чтобы какая-то привлекательная женщина имела влияние на способы, которыми я защищаю интересы клиентов.
– И вы действительно не допустили этого, – бросила она в ярости.
– В таком случае вы подпишете этот документ? – спокойно спросил Мейсон.
– Чтоб вас… – Она вдруг замолчала посередине фразы.
– Слушаю? – откликнулся Мейсон.
Хелен Ридли глубоко вздохнула и сделала вид, что успокоилась.
– Подпишу, – сказала она. – С истинным удовольствием. Ваша секретарша сможет это сразу же перепечатать? Я очень спешу.
– Одно могу о вас сказать, – заметил Мейсон. – Если вы проигрываете, то делаете это с истинным изяществом.
Ее