Сокровища старого замка. Энид БлайтонЧитать онлайн книгу.
отри, какой отсюда вид открывается. Высоко мы уже забрались.
Они прислонили велосипеды к воротам и сели, откинувшись на металлические прутья ограды. Далеко под ними в полуденной дымке раскинулись просторы Дорсета. Подул слабый ветерок, и Джулиан облегчённо вздохнул.
– Ни за что не согласился бы на эту велосипедную поездку, если бы знал, что будет такая жара, – сказал он. – Хорошо, что Энн не поехала. Она сломалась бы в первый же день.
– А вот Джордж нет, – заметил Дик. – Джордж выносливая, и она всегда готова на подвиги.
– Бесстрашная наша Джорджина. – Джулиан прикрыл глаза. – Я уже соскучился по девчонкам. Вдвоём, конечно, хорошо, но всё самое интересное случается, когда мы собираемся вместе, вчетвером.
– Ты хочешь сказать, впятером, – поправил Дик, надвигая шляпу на глаза. – Не забудь старину Тимми. Вот это пёс! Ни одна собака не оближет тебя так душевно, как он. Ничего, скоро встретимся. Не забывай про время, Джулиан. Эй, не засыпай, слышишь! Если мы сейчас заснём, то не успеем к автобусу, на котором приедут девочки.
Но у Джулиана отчаянно слипались глаза. Дик посмотрел на брата и рассмеялся, потом взглянул на часы, прикидывая время. Было половина третьего.
«Так… Энн и Джордж сойдут на остановке Финнистон-Чёрч в пять минут четвёртого. До Финнистона около мили, если ехать вниз с холма. Значит, Джулиан может вздремнуть минут пятнадцать. Главное – не заснуть самому».
Но не прошло и минуты, как Дик почувствовал, что тоже клюёт носом, и тут же вскочил. Девчонок и Тимми обязательно надо встретить, потому что они едут с чемоданами. Ребята должны погрузить чемоданы на велосипеды.
Пятёрка планировала отдохнуть на ферме Финнистон, расположенной на холме, под которым находилась деревушка с тем же названием. Никто из них не бывал раньше на этой ферме, да и не слышал о ней. Всё вышло случайно: мама Джордж разговорилась с давней школьной подругой, а та сообщила, что сдаёт комнаты у себя на ферме, и попросила рекомендовать её знакомым. Узнав об этом, Джордж сразу захотелось пожить там с двоюродными братьями и сестрой во время летних каникул.
«Будем надеяться, что эта ферма – хорошее местечко, – мечтал Дик, глядя в долину, где чуть заметно волновались под дуновением ветерка кукурузные поля. – Но в любом случае это всего лишь две недели, а вместе нам везде хорошо».
Дик посмотрел на часы. Пора было идти.
– Просыпайся! – Он легонько толкнул брата.
– Ещё десять минуточек, – пробормотал Джулиан, попытался повернуться на бок, словно в кровати, но ткнулся лбом в железные прутья и перекатился на жёсткую землю. – Ой! – вскрикнул он, торопливо садясь. – Знаешь, мне снилось, что я дома в собственной постели. Я бы ещё спал и спал, если бы ты меня не разбудил.
– Пора встречать автобус, – напомнил Дик. – Всё время, пока ты дрых, я бегал туда-сюда, чтобы самому не заснуть. Вставай, Джулиан, нам правда уже пора.
Ребята оседлали велосипеды и осторожно съехали с холма, тормозя на поворотах, поскольку здесь, в сельской местности, навстречу попадались то стадо коров, то телега, то трактор. У подножия холма мирно дремала старинная деревушка.
– Как хорошо, что у них продаётся мороженое и имбирный лимонад, – обрадовался Дик, заметив большую вывеску в витрине магазинчика, – а то я сейчас язык свешу, как Тимми, до того хочется пить!
– Давай сначала найдём церковь и автобусную остановку, – предложил Джулиан. – Я заметил шпиль, когда мы спускались с холма, но внизу его уже не видно.
– Автобус! – воскликнул Дик, услышав знакомый шум. – Вон он идёт! Скорее за ним!
– Я вижу Энн! – крикнул Джулиан. – И Джордж! Впритык, но мы успели! Эй, Джордж!
Автобус подошёл к остановке возле старой церкви, из него выпрыгнули Энн и Джордж с чемоданами. За ними, высунув длинный язык, следовал Тимми, очень довольный, что наконец-то вырвался из жаркого, тряского, пропахшего бензином автобуса.
– Вон они! – закричала Джордж и яростно замахала кузенам рукой. Автобус закрылся и отошёл от остановки. – Джулиан! Дик! Я так рада, что вы нас встретили!
Мальчики, подкатив на велосипедах, соскочили на землю. Тимми кинулся к ним и начал носиться вокруг, лая как сумасшедший. Ребята радостно хлопали девчонок по спине.
– Привет сладкой парочке! – сказал Дик. – Джордж, у тебя пятно на подбородке. Энн, а ты зачем собрала волосы в хвост?
– Не очень-то ты вежлив, Дик, – фыркнула Джордж, легонько наподдав ему своим чемоданчиком. – Даже не знаю, чего мы с Энн так мечтали тебя увидеть! На-ка, держи мой чемодан, или ты совсем забыл о хороших манерах?
– Ну что ты! – ответил Дик. – Просто я всё ещё под впечатлением от новой причёски Энн. Не нравится она мне, а тебе, Джу? Конский хвост! Тебе ослиный и то больше пошёл бы, Энн!
– Да это не причёска, просто шее было очень жарко, – проговорила Энн, поспешно распуская хвост, и встряхнула волосами. Она очень не любила, когда братьям в ней что-либо не нравилось.
Джулиан пожал сестрёнке