Русалочья заводь. Ирина Юльевна ЕнцЧитать онлайн книгу.
комнаты, крепко обнимая его.
Мой друг детства смотрел со счастливой улыбкой на меня, выискивая в моем лице следы той девочки, которую он знал. А я видела перед собой того, другого Веньку, друга из моего детства.
Несколько минут мы разглядывали друг друга. На лице Веньки появилось какое-то странное выражение, которое я не могла понять. Он тихо проговорил:
– Какая ты стала… Варька.
Я со смехом спросила:
– Какая? Какая была, такая и стала! Тебя тоже не назовешь прежним Венькой. Как тебя теперь кличут на работе? Наверное, Веньямин Юрьевич? – Я лукаво глянула на него.
Выражение непонятного удивления и растерянности сползло с его лица. Губы растянулись в сияющей улыбке, и он вновь превратился в «моего» Веньку. А я захлопотала вокруг него.
– Ты давай садись. Рассказывай. Как ты? Что ты? Сейчас вот обедать будем. Я плов приготовила, – я тараторила как из пулемета, стараясь заглушить в глубине сердца рождающуюся непонятно от чего тревогу.
Вскоре пришел дед, и мы все вместе сели обедать. Плов удался на славу, и мужчины нахваливали хозяйку, с улыбками поглядывая на меня. А я трещала без умолку, расспрашивая Веньку о его жизни, не давая вставить ему вопроса обо мне самой. То и дело я ловила на себе его встревоженные взгляды. А дед смотрел на меня с легкой усмешкой. Мне все эти «многоговорящие» взгляды были непонятны, что настораживало меня еще больше и вносило смуту в мое и так мятущееся сознание. Наконец обед закончился. Венька встал и сказал, что ему пора на смену.
– Я ухожу сегодня. Рейс идет трое суток. Ходим в самые верховья, а оттуда спускаемся до Города. Потом у меня два выходных дня, и опять рейс. Вот такой график, – он развел руками, как будто, извиняясь за систему речного пароходства.
Я кивала в такт его словам. Надо было что-то говорить. Как-то отвечать на его слова.
– Значит, увидимся через три дня? – не нашлась я спросить ничего умнее.
Поняв, что не добьется от меня ничего более внятного, он просто спросил:
– Ты приехала насовсем или погостить?
Таиться не было смысла, и я ответила просто:
– Вень, я насовсем приехала. Начинаю новую жизнь. Завтра пойду устраиваться на работу.
Про то, что я ушла от мужа не было сказано ни слова. Но это было и так понятно. Мое сообщение необыкновенно вдохновило моего друга.
– А давай к нам, в пароходство! У нас инженеров не хватает. Я переговорю с директором…
Я прервала его восторженное предложение.
– Нет, Вень. Я лучше в леспромхоз. Мне это как-то ближе.
Он не стал спорить и покладисто кивнул головой.
– Ну что ж, тогда до встречи? – не то вопрос, не то приглашение на свидание.
Я улыбнулась.
– До встречи, Вень. Счастливого плавания!
Он развернулся и быстрым шагом направился к калитке. У самого выхода остановился и, обернувшись, проговорил совсем другим, серьезным голосом:
– Варька, я рад, что ты вернулась.
Я