Путешествие на берег Маклая. Николай Николаевич Миклухо-МаклайЧитать онлайн книгу.
постоянно замечаю, что для отыскания подходящего листа туземцы уходят в лес и возвращаются с каким-нибудь листом, но не всегда одинаковым.
17
Чарки – чилийское название сушеной говядины, привезенной мною из Вальпарайсо.
18
Во времена Маклая обычай жевать бетель был широко распространен среди папуасов. Листья бетеля жевали, примешивая к ним известь и орех арековой пальмы. Разжевав арековый орех, папуас брал из особой бамбуковой трубки немного извести и клал ее в рот, снимая зубами со специальной лопатки, после чего уже жевал листья бетеля. Все необходимое для жевания бетеля (известь, костяную ложечку, орех и т. д.) туземцы носили при себе в небольшом нагрудном мешке. Жевание бетеля было возбуждающим средством. – Ред.
19
Буамбрамрами называются большие хижины, особенным образом построенные и назначенные исключительно для мужчин. (Буамбрамра имеется в каждой деревне берега Маклая. В больших деревнях таких домов несколько. Буамбрамра – больших размеров и выше жилых хижин, имеет только боковые стены; с передней и задней стороны она открыта. Единственную мебель как в семейной хижине, так и в буамбрамре составляют нары – «барла». В буамбрамре находится сигнальный барабан – «барум», хранятся музыкальные инструменты, которые запрещено видеть женщинам и детям. В буамбрамре могут находиться только мужчины и юноши, прошедшие обряд инициации. – Ред.)
20
Я до сих пор не стрелял из ружья или револьвера в присутствии туземцев. Звуки выстрелов, когда я убиваю птиц в лесу, они не соединяют с понятием о смертоносном оружии.
21
Профессор Карл Гегенбаур, под руководством которого Миклухо-Маклай изучал сравнительную анатомию в Йене. – Ред.
22
Sus papuensis. – Ред.
23
Доступных единственно для мужчин, как я узнал впоследствии.
24
Которая оказалась vagina foliorum (влагалищем листа) арековой и других пальм.
25
Часто ближайший родственник умершего носит его нижнюю челюсть в виде браслета на руке. – Ред.
26
Тростник из семейства Gramineae. – Ред.
27
Кеу – единственный во времена Маклая опьяняющий напиток папуасов берега Маклая. – Ред.
28
Аян – местное название ямса. – Ред.
29
Орлан – плод дерева Pangium edule. – Ред.
30
Гамбой называют используемую вместо посуды скорлупу кокоса. – Ред.
31
Противовес, в специальной литературе имеющий также названия: «балансир», «аутригер», «ауслегер». Распространен в Океании. – Ред.
32
Crocodilus porosus Scheid. – Ред.
33
Бау – местное название таро (Caladium esculentum). – Ред.