Отель «Персефона». Наталья ЕлецкаяЧитать онлайн книгу.
не проникал сквозь высокие окна, и просторное, неправильной формы помещение тонуло во мраке. Впереди виднелась стойка ресепшн, в дальнем конце холла смутно угадывались двери лифтов.
Стоя посреди пустынного холла, Эрика думала о том, что в этот отель следует как можно скорее вдохнуть жизнь. Нужно было приехать сюда раньше, с запоздалым сожалением подумала она. Услышала голос мужа и пошла на зов.
Роберт стоял у двери, ведущей на внутреннюю лестницу, по которой можно было подняться на верхние этажи, если по какой-то причине не работали лифты.
– Кирие Заробалас на втором этаже, – сказал он, убирая телефон в карман. – Пойдешь со мной или подождешь здесь?
– Конечно, я пойду с тобой.
– Хорошо. Я буду светить фонариком. Иди за мной, только будь осторожна.
Роберт вошел первым и придержал для Эрики дверь. На миг ее окружила абсолютная темнота, но Роберт включил карманный фонарик и направил его на ступеньки. Эрика стала подниматься по лестнице, почти вплотную к мужу, чтобы в случае чего успеть ухватиться за него и удержаться на ногах. Вскоре выяснилась причина такой темноты: хотя на площадке между этажами имелось окно, снаружи к нему подступала старая сосна, широкий ствол которой не давал свету ни малейшего шанса.
Лестница вывела их в длинный коридор, по обеим сторонам которого тянулись закрытые двери номеров. Здесь горели слабым светом указатели аварийного выхода, расположенные почти под самым потолком и работавшие от автономного генератора.
– Он в торце здания, – сказал Роберт. – Насколько я помню планировку, направо до того поворота.
В этот момент они услышали мужской голос, говоривший по-английски с сильным акцентом:
– Мистер Трейси, я здесь! Иду вам навстречу.
Из-за угла появился плотный бородатый мужчина. Он шел быстрым размашистым шагом и вскоре поравнялся с Робертом и Эрикой.
Бригадиру Заробаласу на вид было около пятидесяти лет. Невысокого роста, одетый в рабочий комбинезон и кепку с эмблемой футбольного клуба, он являл собой пример типичного грека: темноволосого, загорелого и, судя по широкой белозубой улыбке, абсолютно довольного жизнью.
– Мистер Трейси! – повторил он, протягивая Роберту руку для пожатия. – Я хотел спуститься вниз, но не успел. Вы меня опередили.
Он повернулся к Эрике и отвесил ей церемонный поклон.
– Миссис Трейси? Рад знакомству.
Эрика ответила на его родном языке, и на лице Заробаласа отразилось изумление.
– Госпожа знает греческий? У вас отличное произношение.
– Должно быть потому, что я наполовину гречанка, – улыбнулась Эрика.
– Вот как? – бригадир окинул Эрику оценивающим взглядом. – Да, вы определенно…
– Кирие Заробалас, я хочу поговорить о текущем состоянии дел, – резко сказал Роберт.
– Да, конечно, – Заробалас тут же сменил тон на деловой. – Идемте в кабинет управляющего. Это единственное место, куда проведен свет. Остальные помещения обесточены.