Народные русские сказки. ОтсутствуетЧитать онлайн книгу.
классификатору сюжетов Аарне-Томпсона, сказка относится к так называемому типу «убежавший блин».
В английском фольклоре, например, подобная сказка называется «Джонни-пончик». Сюжет примерно такой же, как и у «Колобка», а вот герои, включая и главного, другие:
Вот покатился Джонни-Пончик дальше и вскоре прикатился к двум рабочим, что рыли колодец. Рабочие перестали работать и спрашивают:
– Куда спешишь, Джонни-Пончик?
А Джонни-Пончик им в ответ.
– Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, и от вас я убегу!
– От нас? Ну это мы еще посмотрим! – сказали рабочие.
Бросили кирки и погнались за Джонни-Пончиком.
Но куда там! Разве его догонишь? Пришлось рабочим сесть у дороги передохнуть.
А Джонни-Пончик покатился дальше и вскоре прикатился к двум землекопам, что канаву рыли.
– Куда спешишь, Джонни-Пончик? – спросили они.
А Джонни-Пончик им опять свое:
– Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от вас тоже убегу!
– От нас? Ну это мы еще посмотрим! – сказали землекопы.
Бросили заступы и тоже погнались за Джонни-Пончиком. Но Джонни-Пончик катился быстрее. Увидели землекопы – не поймать им Джонни-Пончика, оставили погоню и присели отдохнуть.
А Джонни-Пончик покатился дальше и вскоре прикатился к медведю.
– Куда спешишь, Джонни-Пончик? – спросил медведь.
А Джонни-Пончик отвечает:
– Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от землекопов убежал, и от тебя я убегу!
– От меня? – проворчал медведь. – Ну это мы еще посмотрим!..
Далее история Джонни-Пончика соответствует приключениям нашего Колобка.
Русская сказка, при внешней схожести сюжета и героев, более живая, яркая, образная. В ней больше эпитетов, звукоподражания, песенок. Это связано с древней традицией рассказывания сказки под музыку и ее театрализацией.
Существует и немецкий аналог «Колобка» – про сбежавший пирог:
Две женщины в деревне пекли пирог, и когда он был уже почти готов, поспорили, кому он достанется. Каждая из них хотела заполучить целый пирог и не хотела делиться с подругой.
Первая сказала:
– Пирог мой!
– Нет уж, дорогуша! – рассердилась вторая. – Я тоже пекла, пирог мне причитается!
И не успели они сообразить, что происходит, как у пирога вдруг выросли ножки, он выпрыгнул из сковородки и побежал по дороге.
Бежал пирог, бежал и налетел прямо на лису.
– Эй, пирожок, куда бежишь, куда торопишься? – облизнулась лиса.
– Убежал я от двух глупых старух! – отвечает пирог. – А от тебя и подавно убегу! – и дал дёру дальше по дорожке.
Повстречался ему заяц, вытаращил глаза от удивления:
– Пирожок, пирожок, куда это ты бежишь?
Пирожок отвечает
– Убежал я от двух безмозглых старух, от лисы убежал и от тебя убегу, не догонишь!
А в конце немецкой сказки, в отличие от русской и английской, главного