Большая охота. Мэгги СтивотерЧитать онлайн книгу.
из-за серой в пятнах расцветки, а находиться поблизости – опасно из-за его дурной привычки кусаться. Стоило Роллану ослабить узду, эта тварь практически складывалась пополам, лишь бы ущипнуть наездника за ногу. Коняга ненавидел и Эссикс тоже. Если ястреб оказывался поблизости, лошадь вставала на дыбы и пыталась цапнуть птицу.
– Голодный, наверное, – предположил Конор, когда они ехали под дождем рядом друг с другом.
– Ага, изголодался по человечинке, – ответил Роллан. Над головой закричала Эссикс, конь злобно навострил уши. – И по ястребиному мясу тоже.
– Если будешь обращаться с ним уважительно, он тоже будет относиться к тебе с уважением, – заметил Тарик.
«Легко ему говорить», – подумал Роллан, когда Тарик и Мейлин начали беседовать о том, как хорошо было научиться ездить верхом еще до того, как научился ходить.
Через несколько часов Роллан вымок до нитки, его нечесаные волосы прилипли ко лбу. На черно-зеленых холмах не росло ни единого дерева, и при всем желании привал было сделать негде.
– О да, – пробормотал Роллан, – все почти как дома.
Он провел бесчисленное количество вечеров на улицах, прислонившись к какой-нибудь стене, наполовину под дождем, с постоянно пустым желудком, урчащим от голода.
Ладно, сейчас, по крайней мере, он был сыт.
– Тяжело тебе? – ласково спросила Мейлин. Ее мокрые черные волосы сосульками свисали по обе стороны лица.
– О нет, – ответил Роллан. – Если замерз или промок, значит, все прекрасно. Это один из моих суперталантов.
Мейлин продолжала подшучивать:
– Тебя, наверное, наставники этому учили?
– Сам постиг.
Она улыбнулась в ответ, и хотя тут же скрыла улыбку, Роллан успел ее заметить.
«Ха! Одно очко в мою пользу».
По правде говоря, он немного волновался из-за того, что так быстро отвык от жизни на улице. Роллан все еще не решил, хочет ли постоянно работать с Зелеными Мантиями, но если уходить сейчас, опять придется привыкать к голоду, грязи, к тому, чтобы кое-как влачить свое существование. Всего несколько недель назад его беспокоило только то, найдется ли что-нибудь поесть хотя бы раз в три дня. Теперь ему не нужно было беспокоиться о пропитании, и он упражнялся в остроумии, чтобы заставить улыбнуться противную генеральскую дочку.
«Скользкая дорожка, Роллан, – напоминал он сам себе. – Не забывай, каково это – рассчитывать только на себя».
– Будет лучше, когда заедем под деревья, – заметил Тарик, показывая на небольшую дубовую рощицу впереди.
– Нам нужно быть начеку, – подал голос Финн. Это было первое, что он сказал с тех пор, как они сели на лошадей. – Эвра теперь не такая безопасная, как раньше. Вы все должны помнить об уроках, которые получили на тренировке перед отплытием.
Главное, что тогда усвоил Роллан, – к Мейлин опасно подходить, если у нее в руках платок.
Воспользовавшись тем, что наездник отвлекся, конь остановился и попытался укусить его за ногу.
– Опа, не выйдет! – заявил жеребцу Роллан, дергая