Игра стоит свеч. Линн ГрэхемЧитать онлайн книгу.
не она решила хранить свою девственность до двадцати пяти лет. Так сложилась судьба. Ни один мужчина не зажег в ней искру желания. Ни разу в жизни Тэбби не хотела разделить с кем-либо постель.
Когда она в очередной раз вышла из примерочной, Эш стиснул зубы. На ней были облегающие серые брюки, туфли на высоких каблуках и тонкий кашемировый свитер. Выглядела она шикарно. Его взгляд автоматически остановился на ее груди.
Что же, цель достигнута. Она выглядела так, как ему было нужно. Слава богу, все это никаким образом не изменит его жизнь, а останется лишь забавным воспоминанием. Он нашел идеальную жену… На время.
Эш оставил Тэбби с продавцом в отделе нижнего белья, где она приобрела все необходимое и откуда отправилась в детский отдел. Ее сердце рвалось из груди от мысли, что все это она может купить для Эмбер. Представив себе девочку в новой, красивой одежде, она едва не заплакала.
Водитель засунул сумки в багажник лимузина, а Тэбби забралась в салон и села рядом с Эшем. Он говорил по телефону на французском. Значит, он владеет как минимум тремя языками – греческим, английским да еще и французским. Тэбби была впечатлена, хотя и старалась это скрыть.
– Сегодня у нас ужин, – сказал Эш, когда закончил разговор.
– У нас с вами? – удивилась Тэбби. – Зачем?
– Чтобы быть как настоящая пара, – пояснил он. – Нас должны видеть вместе. Наденьте то платье.
Тэбби не знала, что ответить. Ужин в высшем обществе мог обернуться для нее сущим кошмаром. Ни разу в жизни она не была в дорогих ресторанах, а светские беседы и правила поведения за столом удручали и пугали ее.
Спустя два часа Эш вышел из душа и открыл сейф. Он достал из него шкатулку, которую не трогал много лет. В шкатулке лежало кольцо с крупным изумрудом в индийской оправе. Когда-то кольцо принадлежало его матери. Теперь он хотел использовать кольцо как обручальное. От мысли о бесценном кольце на пальце Тэбби он поморщился. И дело было не в том, что Тэбби не из его круга. Его холостяцкая природа отрицала подобные обряды как таковые.
Тэбби наложила свой первый за долгое время макияж. Выйдя в просторный коридор квартиры, она увидела его. Первым делом Эш протянул ей кольцо.
– Наденьте, – произнес Эш тоном не допускающим возражений.
При виде сияющего камня Тэбби нахмурилась:
– Зачем?
– Как будто мы помолвлены, – неохотно протянул Эш. – Я вижу, вам все приходится объяснять.
Тэбби молча надела кольцо. Изумруд в свете ламп слепил глаза. В очередной раз Тэбби решила оставить свои мысли при себе.
Свет в ресторане был тусклым – вероятно, специально для создания интимной атмосферы. Внимание к их столику со стороны обслуживающего персонала было таким пристальным, что Тэбби едва не начала чувствовать признаки клаустрофобии. Эш, занятый во время поездки телефонными разговорами, наконец смог уделить внимание своей случайной невесте. Светлые волосы воском текли ей на плечи, обрамляя ее маленькое, живое лицо