Невеста для мага, или Как (не) попасть в другой мир. Лана ЛарсонЧитать онлайн книгу.
черных глаз. От этого пронизывающего душу взгляда стало не по себе и захотелось куда-нибудь скрыться. Но даже при всем желании я не смогла бы уйти, так как меня все еще крепко удерживали.
С трудом отвела взгляд от мужчины и перевела на того, кто меня удерживал, стараясь разглядеть его получше. Первым делом поразилась их сходству. Оба мужчины были если не родными братьями, то точно ближайшими родственниками. И в момент, когда я это подметила, мужчина повторил свой вопрос, только уже еще более холодным и требовательным тоном:
– Спрашиваю еще раз, кто вы и каким образом попали в этот особняк?
– Куда попала?
Короче, я не совсем поняла, куда именно я попала, но то, что попала по полной программе, стало понятно и без слов.
Глава 2. Другой мир
Пока я соображала, куда именно я попала и что могут означать слова этого незнакомца, он повторил свой вопрос. Только на этот раз его голос звучал намного требовательнее.
– Дорогая, вы меня слышите? Вы в состоянии разговаривать или все еще не можете отойти от перемещения?
– Какого перемещения? Вы о чем? – вопреки моим ожиданиям, слова давались с трудом, а голова все еще кружилась. – И я вас прекрасно слышу, не переживайте, хотя и не совсем понимаю. Какое перемещение вы имеете в виду? На машине? Ну, так меня не могли далеко перевести от моего квартала. Сколько сейчас времени?
Я огляделась по сторонам, но никаких часов не обнаружила. Лишь заметила, что за окнами было темно. Но это и понятно, я же и домой шла тоже в темное время суток. Сейчас вечер, все правильно. Однако, вопреки логике, я чувствовала, что тут что-то не так. Сама еще толком не могла понять, что меня смущало, но в душе постепенно начала зарождаться паника. А еще я чувствовала непонятный жар в районе солнечного сплетения и с каждой минутой он лишь усиливался.
– Я имею в виду перемещение порталом, – от его холодного тона у меня непроизвольно побежали мурашки по спине. – И то, как вы смогли преодолеть несколько десятков защитных заклинаний, прежде чем попали сюда. Вас послали шпионить или убить кого-то из нас?
Его хватка на моей руке усилилась, и я удивленно вскинула голову, оторвавшись от рассматривания какого-то необычного светлячка, блуждающего над столом, я надеялась увидеть на лице незнакомца улыбку или хотя бы намек на нее, но встретилась лишь с холодностью и легким недоумением. Я так поняла – это недоумение было вызвано тем, что я вообще каким-то образом тут оказалась.
Еще бы понять, где именно.
Здравый смысл подсказывал, что я не могла никуда далеко уйти от своего квартала. Если, конечно, меня не огрели по голове, и я не пролежала без сознания несколько часов. Тогда да, за это время меня запросто могли перевезти куда-нибудь очень далеко.
Однако надеялась я все же на лучшее.
Но обвинения в шпионаже или, упаси Бог, в покушении на жизнь было уже слишком. Тем более, совершенно беспочвенные обвинения. Какой из меня шпион? А убийца? Я и мухи-то не обижу, а они тут ярлыков на меня навешали.
– Кого