Дисгардиум 8. Враг преисподней. Данияр СугралиновЧитать онлайн книгу.
когда все только начиналось и мы были командой, опорой и поддержкой друг для друга. Можно ли его вернуть? Вряд ли.
– Ну привет, Игги, – сказал я, призывая своего иглокола. – Общайся с братьями и сестрами, а то заскучал, небось…
Игги, не обращая внимания на соплеменников, яростно застрекотал в мой адрес что-то неприятное. Жаль, рядом не было стража-инсектоида Анфа, чтобы перевести… А может, это, наоборот, хорошо – вряд ли Игги говорил что-то духоподъемное о долгом заточении в великом ничто. Выдав свою, уверен, гневную тираду, иглокол замолк. Другие мухи-переростки тут же окружили собрата, и Игги стало не до меня.
У входа в таверну, над которым мерно вспыхивали красно-белые буквы «Оливье», стояли два наемных охранника 380-го уровня. Оружия при них я не заметил, да и одеты они были в цивильное, но мощные фигуры титанов сами по себе отпугивали лучше любого меча.
– Добро пожаловать, господин Скиф! – пророкотал один из них. – Добро пожаловать, господин Патрик!
Охранники расступились, давая нам дорогу. Ну и зачем они здесь? Мы с Патриком переступили порог.
– Господин Скиф! – из глубины зала ко мне засеменил сам шеф-повар, на ходу раздавая распоряжения фигуристым официанткам-эльфийкам. – Какой высокий гость! Ну что же вы замерли, позвольте вас проводить!
– Оливье, что за фигня? – Я забыл о манерах и качнул головой на охрану. – Зачем они?
– Ах, простите, простите, их наняли по моей просьбе… – защебетал Оливье.
Из его пылкой речи я понял, что в ресторан повадились ломиться канализационные трогги и кобольды. Эти два племени – народ простой, а потому не брезговали объедками, которыми их подкармливали сердобольные официантки. В общем, звездный ресторан превратился в забегаловку, и Оливье вымолил у демократичного «господина Краулера» охрану, хотя тот поначалу упирался.
– Дикари, – покачал головой Патрик. – Охрана – это правильно, Скиф, а то и так в таверне Стефани покоя нет. Хоть здесь можно спокойно поесть.
К нам подошли Краулер и Бомбовоз, воин что-то жевал, а в руке держал кружку с элем.
– Господин Краулер объяснит, как трогги чуть не испортили наш ресторан! – напомнил о себе Оливье.
– Да достали эти дети канализации, – пискляво проворчал гном-маг. – Щенки кобольдов вообще тут черт знает что устроили, ни пожрать нормально, ни посовещаться.
– Да хрен с ним, – прогудел титан-воин. – Парни, меня кракен ждет, его скоро кормить пора, а нам еще плыть и плыть! Мы щас в центре океана, и глубинкой мне туда не прыгнуть. Придется Ортокону возвращаться за мной на один островок – день пути насмарку… Давайте ускоримся и закончим с этим?
– А где остальные? – Я перевел взгляд на шеф-повара, протягивающего мне меню. – Спасибо, господин Оливье, я сыт.
– Все здесь, в приватной комнате ресторана… – По лицу Краулера пробежала тень, он покрутил головой, поморщился. – Но лучше переместиться в командный центр. Оливье не даст сосредоточиться, да и… Нефиг скандалы на публику выносить.
– Ладно, я прыгну туда с Патриком, а вы остальных перетаскивайте.
Через