К.Т.О.. Люттоли (Луи Бриньон)Читать онлайн книгу.
как только они выехали с территории больницы и направились домой.
– Это правда, что сэра Роберта Вудвилла убили? Дабсон утвердительно кивнул. – Правда, что его убил садовник – немец?
– Кто тебе сказал? – Кто сказал?! Да об этом весь город говорит. Уже и журналисты к нам прибегали. Спрашивали насчёт тела. Привезли или нет. Можешь не сомневаться, завтра эта новость во всех местных газетах появится.
– Если б только местных… боюсь, эта история всколыхнёт всю страну.
– Почему? Есть причина? Это ты ведёшь дело? – На все вопросы ответ положительный. Мне этот садовник сразу не понравился. Считает нас виновными в гибели своей семьи. А сколько наших семей уничтожили немцы?! Кто вообще начал эту войну? Пусть пеняет на своих вождей, которым они слепо поклонялись. – Так это месть? Он убил из ненависти к нашей нации? – Думаю, всё именно так и обстоит, хотя он и пытается вывернуться. Делать выводы ещё рано, но он определённо не доживёт до конца года. Улики слишком очевидные. – Проклятые немцы! – в этих двух словах Анна выразила всю свою ненависть, всю свою злость. Все годы войны она проработала в госпитале и воочию видела последствия немецких атак. Кроме того, их не раз бомбили. В одной из таких бомбёжек прямо на её глазах был убит муж Анны. Прошло десять лет, но она ни единого мгновения не забыла из событий того дня, как и не смогла простить убийц.
Глава 3
Месяц спустя
16-го мая в воскресенье, ближе к полудню, в восточной части города появился молодой парнишка. Хотя нет, черты лица выглядели слишком нежно для мужчины. Скорее всего, это была девушка лет двадцати или чуть более. Обманчивое впечатление создавалось за счёт одежды. Лёгкие туфли без каблуков, брюки с закатанными штанинами, рубашка, заправленная в брюки, кепка, сдвинутая на бок, перекинутая через плечо куртка, которую она придерживала на плече двумя пальцами правой руки. Ещё стоит упомянуть о стареньком портфеле, который она держала в левой руке. Издали она напоминала мальчишку ученика, который возвращался из школы или скорее прогуливал уроки. Девушка была смуглой, небольшого роста с очень выразительными чёрными глазами, которые просто искрились от счастья. С уст то и дело срывался звонкий смех. Это происходило по причине растерянности прохожих, которые попадались у неё на пути. Все они в той или иной степени действительно выглядели растерянно, когда оказывались в непосредственной близости от неё, видимо по причине той же ошибки, которая ввела и нас с вами в заблуждение. Справа показалась маленькая пекарня со звучным названием: «мсье Сошу». «Маленький мсье Сошу», именно так называли хозяина пекарни француза по национальности. Мсье Сошу и сейчас стоял за прилавком в своём неизменном фартучке и жестикулируя обеими руками о чём-то оживлённо беседовал с двумя пожилыми дамами одновременно. Девушка помахала ему рукой. Мсье Сошу заметил этот жест, вследствие чего его лицо выразило растерянность. Он определённо не узнал человека, который с ним поздоровался. Здесь