Приёмыш. Книга вторая. Геннадий Владимирович ИщенкоЧитать онлайн книгу.
и была малой только по названию. При появлении владыки сидевший на стуле молодой капитан вскочил и замер, наклонив голову.
– Разрешаю поднять глаза! – сказал Адой. – Сидеть в моём присутствии тебе не по чину, так что докладывай стоя.
– Светлый император! – традиционно начал капитан. – Мы отправились в поиск в южном направлении. Оно считается опаснее остальных из-за частых штормов, погубивших уже немало кораблей. Мы тоже пережили два шторма, но справились и поплыли дальше. Установилась хорошая погода и дул попутный ветер, так что я берёг силы гребцов и почти всё время вёл корабль под парусами. На двадцатый день плавания впереди показалась суша. Берег был очень высокий, и подойти к нему не смогли из-за множества рифов. Но наверху росла пышная зелень и во множестве летали птицы. Мы спустили паруса и дальше двинулись на вёслах в надежде, что найдём более чистую воду. На пятый день прибрежного плавания рифов стало меньше и берег начал понижаться. Чем сильнее он понижался, тем величественнее становился лес. Скоро он уже стоял сплошной стеной, причём отдельные деревья были в четыре обхвата. Мы сделали остановку, чтобы набрать пресной воды, осмотреться и немного поохотиться, поскольку взятые с собой продукты уже подходили к концу. Воду набрали, но с охотой ничего не получилось. Едва приблизились к лесу, как из него выбежала толпа людей, одетых в звериные шкуры. Они обстреляли нас из луков, никого не убили, но ранили многих. Позже мы узнали, что это одно из племён дикарей-людоедов, которые во множестве живут в лесах. Они враждуют между собой и только иногда объединяются для войны с соседями. Своих раненых и пленных съедают. Их было намного больше, чем нас, поэтому я решил не рисковать матросами и вернуться на корабль. Потеря даже нескольких гребцов могла привести к беде. Вскоре лес стал мельчать и превратился в небольшие рощи из деревьев привычного нам вида, перемежавшиеся лугами с высокой травой. Там мы нашли людей. Нам повезло захватить вдали от берега небольшую рыбачью лодку. В ней муж с женой ловили сетью рыбу. Они ничего не опасались и были беспечны, поэтому нам не составило труда их захватить. Женщину я отдал команде, а потом её тело бросили в воду. Мужчиной занялся мой маг. Прежде чем он умер и отправился вслед за женой, мы успели узнать многое. Восточнее располагаются обширные и богатые земли, которыми владеют сбежавшие от нас рахо. Они создали огромное королевство, изгнав с побережья обитавший там прежде народ. Я не стал плыть туда одним кораблём. Слишком велика была опасность попасться боевым судам рахо. Поэтому мы пристали к берегу в небольшой и удобной бухте, где стоял дом рыбаков, и забрали в нём много вяленой рыбы и остальные продукты. Забили и коз, которых они держали в небольшом загоне. Обратное путешествие было трудным из-за недостатка пищи и встречного ветра, заставившего нас почти всё время идти на вёслах.
– Много людей потерял? – спросил император.
– Всего двоих, пресветлый император! Оба умерли после болезни живота от той воды, которую мы набрали в лесу. Маг ничего не смог сделать.
– Хорошо,