Эротические рассказы

Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей. Камея РайсбергЧитать онлайн книгу.

Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей - Камея Райсберг


Скачать книгу
можешь выйти победителем наверняка.

      Лишь нужно лучше наблюдать

      И оппонента промахи не проморгать.

      Тогда задача будет решена,

      Судьба властителя предрешена.

      Я разума игру всем покажу,

      Что профессионал, я докажу.

      – 94 –

      Люблю изысканно, нарядно одеваться.

      Могу собой часами любоваться.

      Всех яркостью и необычностью наряда поражаю,

      Хоть птицу из семейства ржанковых порой напоминаю.

      И, может, потому ношу я имя, как и у неё,

      Что вид мой напоминает оперение её.

      – 95 –

      Одной из многих добродетелей являюсь,

      Но этим я, конечно же, не похваляюсь.

      Я Аристотелем была осмыслена когда-то,

      И проявляюсь у личности, которая «богата».

      Я между скупостью и расточительностью нахожусь.

      И что имею, тем я с ближними делюсь.

      – 96 –

      Красавица я хоть куда,

      И устремляюсь в небеса,

      Я Марсу вся принадлежу,

      И славе я его служу.

      Я неподвижно здесь стою,

      Вперед на мост я всё гляжу.

      Я имя не создателя ношу,

      А лишь того, кому принадлежу,

      Кто получил патент сначала,

      И выкупил владенья право.

      Должна стоять была недолго,

      Но затянулась миссия надолго.

      Уже нельзя представить без меня столицу.

      Ко мне обращены гостей всех лица.

      Я вешу десять тысяч тонн,

      И триста метров на меня подъем.

      Здесь есть буфет и ресторан,

      Зимой каток бывает, бар.

      – 97 –

      С латинского я «стрелку у часов» обозначаю,

      Но в целом испытание собою представляю.

      Тревогу, страх могу я вызывать,

      Легко, однако, можно с этим совладать.

      Не будешь если ты лениться,

      А будешь к знаниям стремиться,

      То все преграды вмиг преодолеешь,

      В делах своих тогда ты преуспеешь

      И на ступень другую перейдешь,

      И дальше по пути успеха ты пойдешь.

      По жизни встретимся с тобою мы не раз.

      И овладеешь мною ты подчас.

      – 98 –

      Древнейшей я профессией являюсь.

      В эпоху палеолита появляюсь.

      «Гравировать» я с тюркского перевожусь.

      Довольно сильно ремеслом своим горжусь.

      Египетскими фараонами почитался,

      А в Древней Греции особо возвышался.

      Чтоб посчастливилось тебе вдруг мною стать,

      Художника талантом должен обладать.

      И руки золотые нужно применить.

      И химию, и математику особенно ценить.

      И 31 января мой праздник принято справлять.

      Коллеги все друг друга будут поздравлять.

      – 99 –

      С латыни «жидкость» означаю,

      За что назвали так, не знаю.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную


Скачать книгу
Яндекс.Метрика