Полёт орла. Дара ПреображенскаяЧитать онлайн книгу.
Элизабет Английская. Я – племянница короля Эгберта.
– Это нам уже известно. Бальне поручил мне проведать Вас, узнать, как Вы себя чувствуете. Хорошо ли о Вас заботится Зена?
– Я чувствую себя, как любая пленница, лишённая свободы, – ответила я.
Мои слова, казалось, немного смутили молодого викинга, но лишь немного; он снова посмотрел на меня.
– Я думаю, Вы скоро освободитесь, леди, как только ваши родственники вышлют дань за Вас.
– Сегодня должна была состояться моя свадьба, – сказала я, – но вы лишили меня этого.
– Не волнуйтесь, совсем скоро Вы воссоединитесь со своим женихом.
Он уже собирался уходить, однако я остановила его:
– Я понимаю, что пленнице в моём положении не пристало спрашивать о подобном, но я, всё же, спрошу.
– Вы хотите о чём-то узнать?
– Да. Кто вы? Как ваше имя? Неприлично разговаривать с человеком, не зная его имени и того, как к нему обращаться. На моей родине, среди моих предков это считается верхом неприличия.
– Моё имя – Эрланд. Я – воспитанник Бальне и родственник нашего короля Годфрида.
Меня смутил его пристальный взгляд, но я не могла убежать, хотя сделала бы это, непременно сделала бы, если бы была тогда свободна, но я не была.
– Вы очень красивы.
Он слегка коснулся моих волос и заглянул в мои глаза. Я опустила их.
– Когда мы приедем на вашу землю?
– Скоро, – ответил он.
– Качка и солёный воздух Океана угнетают меня.
– Если бы Вы жили в моих землях, Вы были бы привычны к перипетиям судьбы.
Я не нашлась, что ответить.
– Вас тоже обучал моему языку один саксонский монах? – спросила я.
Он кивнул:
– Да. Поэтому дядя берёт меня с собой в походы в качестве переводчика и воина. Ваши обычаи, религия вызывают во мне интерес, но…, – он опустил голову, – дядя не очень приветствует моё любопытство.
Он ушёл, а я осталась одна наедине со своими мыслями. Этот юноша с изумрудными глазами вызывал во мне неоднозначные чувства. Мне было двенадцать лет, и я чувствовала себя тогда не по годам повзрослевшей. Из-за нелюбви матери и постоянных сомнений, которые терзали мою, уже тогда не совсем детскую душу.
Я прекрасно понимала, что лорд Эдвин Корнуольский меня не любил, мой брак с этим человеком предусматривал интересы, прежде всего, двух сторон:
– короля Эгберта, заинтересованного в скорейшем присоединении к Гептрархии Корнуолла. Моё замужество облегчило бы этот процесс;
– моя мать, леди Унгвильда, получала возможность более тесных отношений со своим любовником. Под видом «помощи дочери» она могла месяцами проживать в замке Корнуолла.
Однако этот непонятный красивый викинг с изумрудными глазами и таким странным именем, вызывал во мне интерес, который совсем не должен был вызывать. Наверное, у него есть красавица жена, которая с нетерпением