Рик Саттор. Во славу Империи. Юлия ЦыпленковаЧитать онлайн книгу.
на траве, – священник. Хороший был мужик, умный. Наверное. Я плохо помню, – он немного помолчал, а после добавил: – Спасибо, что оставил мне эти воспоминания.
– Без прошлого нет будущего, сынок, – пожал плечами генерал. – Любое дерево растет от корней. Это твоя жизнь, и я не хотел отнимать у тебя ту часть, даже если она и приносила боль. Я просто научил тебя жить с этими воспоминаниями.
– Спасибо, – повторил Рик.
– Не за что, – ответил старший Саттор и растянулся рядом.
Майор улыбнулся. Про отца он всегда думал с теплотой. И сейчас мысли о генерале принесли успокоение и уверенность. Ночь, едва запустившая щупальца в душу Рика, отступила, и на территорию объекта он въезжал уже собранным и серьезным, выкинув из головы всё лишнее.
Дарими Саттор нашел там, где и сказал полковник – на КПП. Парнишка сидел в караульной части поста и пил чай с конфетами, кем-то щедро рассыпанными перед ним прямо на стол. Хотя сейчас фантиков было больше, чем конфет. Глаза одичалого горели возбуждением и восторгом: он явно получал удовольствие от шоколада. Рик, замерший на пороге, не удержался от тихого смешка. А после покачал головой: что-то память стала часто возвращать его к прошлому. Он и сам когда-то, попав мальчишкой на линкор приемного отца после трагедии на Таноре, уплетал конфеты с похожим восторгом. Так что понять то, что сейчас чувствовал юноша с Демоса, мог.
– Смирно! – гаркнул из-за спины Рика часовой.
Те, кто сидели рядом с мальчишкой, вскочили с мест, вытянувшись перед майором. Они козырнули, и Саттор устало махнул:
– Вольно, – он снова хмыкнул, когда Дарими поспешно встал вслед за всеми. Теперь Рик рассмотрел на уголке губ одичалого коричневое пятнышко шоколада. Майор даже мотнул головой, чтобы отогнать застарелые воспоминания о том времени, когда конфеты были для него чудом из чудес. Он подошел к юноше и несильно хлопнул его по плечу, усаживая за стол. – Допивай чай, потом расскажешь, зачем я тебе понадобился.
– Ага, – кивнул парнишка, и не думая спорить, а затем вернулся к тающей горке конфет.
Пока Дарими приканчивал свое лакомство, Рик негромко переговаривался с дежурной сменой. Разговор был ни о чем. Саттор позволил мозгу отдохнуть, потому больше слушал, чем говорил сам. Иногда посмеивался над рассказами сослуживцев.
– Как вы поняли, что Дарими ищет меня? – полюбопытствовал майор, не заметив ни у кого в ухе переводчика.
– Не сразу поняли, – ответил один из военнослужащих. – Ваше звание он произнес четко, а вот с определением, кого именно ищет, было сложней. Имя он не запомнил, потому всё тыкал на Тяна. Он на него показывает, а мы только в затылках чешем, потом уже сообразили, что на глаза показывает. Они у Тяна синие, как у вас.
– Мы сначала подумали, что он говорит про узкие глаза, – заговорил другой. – Думали, про Ши спрашивает. Еще удивились, откуда одичалый Ши знает, еще и в звании повысил. А мальчишка головой мотает и снова тыкает. Потом поняли, что про цвет сказать хочет. А вы у нас один синеглазый майор.
– Ясно, – усмехнулся Рик и посмотрел на юношу.
Тот