Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка. Мила СиничкинаЧитать онлайн книгу.
с кем–то надежным, кто может помочь.
Небольшое проявление участия, и я уже обмякла. Мало меня тетушка наказывала, так и не выбила веру в свет.
– Тсс, – Бернар вдруг останавливается и прижимает палец к губам, – слышите?
Он указывает наверх. Поднимаю глаза и вижу Мэл, забившуюся в уголок. Она плачет, громко всхлипывая.
Молча подхожу к ней, присаживаюсь рядом на пол и прижимаю к себе. Сидим так некоторое время, пока истерика Мелани не начинает стихать.
– Чего ты убежала? – спрашиваю ласково.
– Не знаю. Оно само получилось, – всхлипывает девочка.
– Не надо так больше делать, хорошо? Если ты с чем–то не согласна, нужно обсуждать этот вопрос, а не кричать или убегать.
– А–ага, ладно, – согласно кивает Мэл.
– Идемте в кабинет, девочки, – говорит Бернар и протягивает сразу две руки. – Вниз спускаться еще опаснее, – добавляет он, видя мой вопросительный взгляд.
– Да, конечно, – подрываюсь на ноги. Мелани за мной.
Бернар по пути пытается разрядить обстановку, шутит. Но мы молчим.
– Обязательно займусь ремонтом. Хотя мне всегда нравилась некоторая недоступность восточной башни. Можно было спрятаться от матушки и ее занятий.
– Вы были непослушным ребенком? – в голосе Мэл сквозит любопытство.
– Не совсем. Скажем так, я признавал не все уроки. Мама иногда чуточку увлекалась и заставляла заниматься девчачьими занятиями.
– Неужели вы шили? – не сдерживаю смешок.
– Нет. Но на стол накрывал, а также раскладывал салфетки согласно схеме рассадки гостей.
– Скука. Беатрис такому не учит, кстати. Она заставляет читать, писать и считать. Иногда мне тоже хочется сбежать, но в ее доме нет такой башни, как у вас, – доверительно сообщает Мелани.
– Мэл!
– Тшш, леди Ноттинг, – Бернар мягко сжимает мою руку, а затем поворачивается обратно к Мелани. – Грамота нужна всем, это гораздо важнее и полезнее, чем салфетки с посудой. Если не освоишь науки, придется выходить замуж за глупого мужлана.
Молча усмехаюсь. А герцог умеет разговаривать с детьми. Никогда бы не подумала.
– А если освою?
– Тогда будешь, как леди Ноттинг. Умной и независимой девушкой.
Ого. Это был комплимент?
– Ладно. Придется читать, – тяжело вздыхает Мелани.
Мы как раз подходим к кабинету. Ловлю себя на мысли, что после лестницы я прекрасно могла идти без руки Вандербурга. Но ни он, ни я почему–то не отпустили друг друга.
И как чудесно, когда Мэл слушает кого–то. Все–таки авторитет мужчины нельзя приуменьшать. Это не мои привычные нотации, на которые Мелани реагирует через раз. Нормальная семья – хорошая штука.
Стоп. Что я только что подумала?!
Глава 7
– Итак, участок, – становлюсь напротив стола, подбоченившись.
Разговор о деле всегда помогает выгнать сентиментальные мысли.
– Хм, да, – Бернар вмиг мрачнеет, на лице снова появляется маска аристократического равнодушия. –