Бегущий по мирам – 2. Испытание. Евгений КосенковЧитать онлайн книгу.
Фиш махал перед носом огромными кулаками и скалился.
Холодная вода вырвала Леля из сна.
– Умылся? Собирайся. Тебя ждёт капитан, – это был Фиш. Он улыбнулся отвратительной улыбкой и цыкнул сквозь зубы.
Отвязал от мачты, схватил за шиворот, встряхнул и толкнул в сторону надстройки. Ноги с трудом подчинялись, а лёгкая качка, идущего под парусами судна, не давала идти прямо. Лель наскочил на моряка в распахнутой настежь рубахе, тот одним движением откинул его в сторону. Лель перелетел через бухту каната, перевернулся и ударился головой обо что-то твёрдое.
– Дерьмо, – услышал он над ухом возглас Фиша, и тут же резкий рывок поставил на ноги.
Но в этот раз Фиш его потащил сам. Лель еле успевал перебирать ногами.
В каюту капитана он ввалился, выскользнув из захвата огромного кулака Фиша, пока тот слегка ослабил хватку.
Капитан и четверо офицеров рассмеялись.
– Свободен, Фиш, – сказал офицер в белой батистовой рубахе. За спиной у него стоял манекен с богато расписанным золотом и серебром камзоле. Сверху парик с треуголкой. Голова офицера блестела, словно яйцо, надраенное до блеска.
Солнце прекрасно проникало в каюту через деревянныеразделённые на равные квадратики оконца. Недостатка света не ощущалось совершенно.
– Я капитан судна, граф Грауэй. Мы тут слегка поспорили. Вот ты лекарь, – при этих словах за столом фыркнул полноватый офицер с двойным подбородком и хитрым взглядом. Капитан лишь немного дёрнулся на звук и продолжил. – По крайней мере, тебя так считают твои соплеменники. Насколько я знаю, ты всего лишь ученик лекаря. Впрочем, неважно.У тебя задача – вылечить тупоголового, которому ты остановил кровь. А мы, в частности судовой лекарь Фил Баренс, посмотрим на что ты способен.
– Капитан, – улыбнулся Нэт. – Он ни черта не понимает по-английски. Ты глянь на его глупую морду!
Офицеры разом заржали.
– Нэт, переводи на их собачий язык. Его-то он знает? – недовольно ответил капитан и вернулся за стол, звякнув столовыми приборами.
Лель решил, что не будет показывать своего знания языка. И потому сделал вид, что ничего не понял из сказанного.Испуганнозаозирался вокруг, и не вставая с пола, упёрся спиной в переборку каюты.
– Не бойся, – мягким голосом заговорил Нэт на языке индейцев. – Здесь никто не причинит тебе вреда. Ты помнишь того…
Англичанин замялся, подыскивая нужное слово.
– Того, которому ты вчера остановил кровь?
– Он ещё жив? – тихим голосом поинтересовался Лель.
– Пока жив. Вылечишь его?
– С такой раной он должен был умереть ночью.
– Он жив, – Нэт перешёл на английский и обратился к Баренсу. – Идёмте, док?
Нэт, Баренс и Лель прошли в другую каюту, где на полу лежал Вихо. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять – шансов нет.
Лель опустился перед Вихо на колени. Черты лица вождя заострились, морщинки распрямились, губы вытянулись тонкой стрункой. Лель смотрел на него и прекрасно