Плоскость. Марк РабиновичЧитать онлайн книгу.
странной формы на левой руке, чуть выше локтя. На левой руке патрульного было надето нечто похожее, но еще большего размера, что заставляло предположить в браслетах некие таинственные приборы. Оба имели налобные повязки разного цвета (под цвет формы у патрульного и белого у "Кучерявого") с надписями латиницей.
Войдя в комнату, оба полицейских направились было к вскочившему Алексу, но "Кучерявый" вдруг остановился и что-то грозно спросил у патрульного. Тот отрицательно помотал головой с самым виноватым видом и начал что-то заискивающим тоном объяснять своему начальнику (нетрудно было догадаться, кто тут начальник, а кто подчиненный). Тот гневно посмотрел на него и грозно произнес пару слов, указывая подбородком на Алекса. Пытать будут, что-ли? Но патрульный всего лишь подошел к Алексу и прикоснулся своим гигантским налокотником к его левому локтю. Что-то длинно пискнуло и на лице полицейского появилось уже ставшее привычным выражение недоумения. "Кучерявый" скривился и, словами и жестами, потребовал повторить. Вторичный писк вверг его в такое-же недоумение. Между полицейскими начался диалог, настолько изобилующий жестами, что Алекс, не понимая ни слова, был готов перевести его почти дословно.
– Ты уверен, дубина?
– Так точно!
– Ничего не понимаю!
– Так точно!
– Что!? Ты, что-ли, понимаешь?
– Никак нет! Не понимаю!
– Ну, то-то же. Ладно, свободен… И помалкивай пока что… Ты понял?
– Не извольте беспокоиться!
Если слова и были непонятны, то язык тела не оставлял сомнений. Патрульный исчез, а "Кучерявый", подозрительно поглядывая на Алекса, уселся на скамью и жестом предложил садиться. Когда Алекс сел на неудобное сиденье, "Кучерявый" приложил палец к своей налобной повязке, ткнул в нее пальцем, а потом в себя и сказал:
– Альюр!
Так это же его имя, сообразил Алекс. Действительно, у "Кучерявого" на головной повязке было написано "ALJUR" в сочетании с еще каким-то словом.
– Альюр – повторил Алекс и показал пальцем на "Кучерявого".
Возможно, указывать на человека пальцем считалось здесь неприличным, но Альюр только радостно (и, вроде бы, немного облегченно) заулыбался и ткнул пальцем в Алекса, сделав вопросительный жест подбородком.
– Алекс! – ответил тот, ткнув себя в грудь.
– Алекс! – радости полицейского не было предела – Алек-сэндэр?
Алекс не возражал. Звали его, в свое время, и Александром и Сашей и, даже, Санькой. Зовите как хотите, только объясните мне, бога ради, куда я попал? Но до этого было еще ой-как далеко. Улыбка потихоньку сползала с лица Альюра и на него набежало озабоченное выражение. Комиссар полиции (Алекс решил присвоить ему это звание, хотя Альюр был скорее всего лишь мелким чиновником) явно не знал, что делать дальше. Чтобы вывести беднягу из ступора, Алекс протянул ему свой паспорт. Это был израильский паспорт с семисвечником на обложке, который, подумав с секунду,