Отпуск в гареме. Лидия ДемидоваЧитать онлайн книгу.
правителя Ферхата, окруженный зеленью со всех сторон, представлял собой сложную конструкцию из нескольких зданий, соединяющихся арочными переходами. Дворцовый комплекс находился на возвышение и, наверное, из окон открывался роскошный, можно сказать, сказочный вид. Повсюду располагались каскадные фонтаны, разноцветные цветы, кусты, подстриженные в виде разнообразных фигур. Это было действительно удивительное место.
– Как красиво, – Вера подошла ко мне. – Ничего себе дворец.
– Девушки пора, – к нам подошел Алан. – Нехорошо заставлять правителя ждать. И закройте лица, пожалуйста.
Мы послушно накинули на лица полупрозрачную ткань, которая скрыла наши волосы и плечи.
– Ну, и порядочки, – прошипела Вера. – То, что на нас откровенные платья никого не смущает, а лица закройте. Бесят.
– Не кипятись. Сейчас мы увидим этого «царька», а там посмотрим, что делать дальше.
На недовольное бурчание подруги решила не обращать внимания. Если честно, я даже была рада, что наши лица будут закрыты во время знакомства с правителем, это позволит нам не таясь, как следует, рассмотреть этого таинственного шейха.
Алан провел нас по узкой цветочной аллее, и мы оказались у широкой мраморной лестницы. Поднявшись по ней, очутились в величественном зеркальном холле, где нас встречала темноглазая женщина средних лет. Она, казалась горделивой и неприступной. Ее красота отдавала надменной холодностью – узкое лицо, нахмуренные брови и лоб, недовольно поджатые губы, пронзительный взгляд черных глаз. На незнакомке сверкали множественные украшения, а тонкий золотой венец на голове указывал на ее высокое положение.
Наш сопровождающий низко поклонился и прошелестел:
– Долгих вам лет, моя госпожа, – в его голосе звенело неподдельное уважение и почитание.
– Рада тебя видеть Алан. Как поживаешь?
– Все в порядке, моя госпожа. Я привез правителю подарок – двух девушек в его гарем. Надеюсь, они ему понравятся.
Незнакомка окинула нас пристальным взглядом, потом бесцеремонно подняла сначала мою вуаль, тщательно вглядываясь в лицо, затем посмотрела на Веру и прокомментировала:
– Красивые. Ты молодец. Все условия соблюдены?
– Да, моя госпожа. На обеих девушках есть метка, указанная жрецом. Можете удостовериться в этом сами.
Прежде чем я успела опомниться, незнакомка положила руку мне на плечо и, закрыв глаза, к чему-то некоторое время прислушивалась, затем то же самое проделала с моей подругой и сообщила:
– Да, действительно в них чувствуется сила огня. Они подходят.
И тут я не выдержала:
– Алан, можешь, ты хоть сейчас объяснишь, какие такие на нас метки? Или так и будешь продолжать молчать?
– Понимаешь, не каждая девушка подойдет правителю Ферхату, а лишь та, в ком есть огненная магия. В твоем мире ее почти не осталось, но в некоторых чувствуются спящие гены. И у тебя, и у Веры они есть. Кто-то из ваших далеких предков был покорителем огня, сильным магом. Именно поэтому вы здесь.
– И как ты это определил? – прорычала Вера, багровая от злости. Зная подругу,