Эротические рассказы

Завоевать жену у алтаря. Ивонн ЛиндсейЧитать онлайн книгу.

Завоевать жену у алтаря - Ивонн Линдсей


Скачать книгу
еще некоторое время побудет здесь, прежде чем вернется в Нью-Йорк вместе, как она надеялась, с Дрейком, для которого этот шумный и оживленный город на Восточном побережье был центром деловых интересов до его приезда в Сидней. Если не сработает, она завтра же первым рейсом вылетит в Нью-Йорк.

      – По делам или ради удовольствия?

      – Ради удовольствия, – с улыбкой ответила она.

      – Тогда желаю вам удачи. – Гэбриел поднял бокал. – Был рад познакомиться с вами, Розалинда.

      – Я тоже, – сказала она, чокаясь с ним.

      Розалинда переключила свое внимание на толпу, состоявшую из мужчин в смокингах и женщин в сияющих драгоценностях и роскошных вечерних нарядах. К этому времени выступления закончились, и танцпол стал постепенно заполняться парами. Наконец она заметила знакомый профиль Дрейка. Он здесь. Ею овладело странное состояние: с одной стороны, она обрадовалась тому, что нашла его, но с другой, вся напряглась в ожидании того, что будет дальше. Что он скажет, когда она признается, что совершила ужасную ошибку и хочет получить второй шанс? Выяснить это можно одним способом – подойти к нему и заговорить. Только надо дождаться, когда танец закончится, и Дрейк покинет танцпол.

      Розалинда принялась разглядывать женщину, с которой танцевал Дрейк. Высокая и стройная, с красивыми рыжими волосами и нежной, почти прозрачной кожей, она была одета в темно-зеленое шелковое платье от известного дизайнера. Лиф платья поддерживался тонюсенькими бретельками и подчеркивал красоту ее обнаженных плеч. Женщину окружал ореол из сверкающих на ткани стразов, и она казалась неземным совершенством.

      Когда пара в танце повернулась, Розалинда заметила на левой руке женщины кольцо с большим бриллиантом, и ее словно окатило холодной водой. Однако она попыталась успокоить себя: не исключено, что это просто знакомая Дрейка. Если он с этой рыжей танцует, еще не значит, что между ними что-то есть или что они помолвлены.

      – Увидели знакомого? – спросил Гэбриел Кар-рингтон.

      Он все еще здесь?

      – Да, – ответила Розалинда. – Вон там, с женщиной в зеленом платье.

      – Дрейк? Вы с ним знакомы?

      Между прочим, очень близко.

      – Встречались, когда он жил в Сиднее, – ответила она.

      – Мир тесен, правда? Так вы австралийка!

      – Австралийская американка, если быть точной.

      – Но выросли вы на том конце света, если судить по акценту.

      Розалинда кивнула и снова устремила взгляд на Дрейка.

      – Вы слышали о том, что они обручились? – Гэбриел рукой с зажатым в пальцах стаканом указал на танцующую пару. – Для всех нас это стало небольшим сюрпризом. Дрейк никогда не скрывал, что у него нет желания заводить семью. Однако видите, как обернулось.

      Розалинда похолодела, и у нее даже дрогнула рука, когда она поднесла бокал к губам. Неужели на утренней новости неприятности не закончились?

      – Нет, – с трудом проговорила она. – Не слышала. И давно они обручились?

      – Недавно. Позвольте, я принесу вам шампанского.

      Гэбриел


Скачать книгу
Яндекс.Метрика