Моя мастерская волшебностей. Зинаида Владимировна ГаврикЧитать онлайн книгу.
даже наоборот. Вчера два покупателя было, один из них мясник.
Я кинула внимательный взгляд на мужчину.
– Знаю, – кивнул тот. – Новость уже облетела весь город. Ох, и устроили вы ему… Но люди говорят – сам виноват. Нечего было Мастерицу обижать. Ещё легко отделался.
– Правда? – Мне было приятно это слышать.
– Конечно, – кивнул Густав. – Вы молодец, всё сделали правильно. Только вот развейте мои сомнения: вы действительно можете проклятое изделие связать?
Я не выдержала и рассмеялась. Мои охранники первым делом спросили то же самое.
– Не знаю, – честно призналась я. – Я ещё не разобралась со своими умениями и надеялась на вашу помощь.
– Конечно! – воскликнул глава города, беря из вазы творожное печенье. – Располагайте мной! Ммм, какой приятный вкус…
– Выпечка в вашем городе мне нравится больше, – отозвалась я, вставая. – Подождите секунду, я сейчас.
Сбегав за бумагой и ручкой, я расположилась напротив гостя.
– Я буду писать, какие изделия были куплены и какой от них был эффект, а вы подсказывайте, – предложила я.
В итоге мы совместными усилиями внесли каждую проданную вещицу в список, включая последние две, которые я продала мяснику и мужу леди Альвары. Оказалось, что они обе дали владельцам схожие способности. А именно – у одного артефакт повышал скорость настолько, что во время движения его невозможно было увидеть человеческим глазом. У другого же действие было направлено вовне. Стоило кому-то проявить враждебные намерения по отношению к владельцу артефакта, как обидчик начинал безостановочно бегать кругами, пока не раскаивался в содеянном, не валился с ног от усталости или не удалялся от источника магии на приличное расстояние.
– Интересно… И что же нам это даёт? – Я созерцала получившуюся таблицу. – Почему одни и те же изделия вызвали совершенно разные эффекты?
– А о чём вы думали, когда изготавливали последние квадратики? – пытался натолкнуть меня на мысль Густав.
– Не помню, – растерялась я. – Разве тут уследишь? Тем более я торопилась очень, чтобы как можно больше изделий успеть заготовить за короткий срок. Ого! Да вы же чертовски правы! Я спешила и, возможно, поэтому магия моих последних изделий связана с бегом и скоростью.
Я так воодушевилась, что вскочила и подошла к окну. Ведь если догадка верна, то я смогу управлять действием создаваемых мной артефактов!
– Жаль, что предыдущие заготовки я вязала так давно. Теперь и не упомнишь, какие эмоции я в них вложила…
– Давайте рассуждать, – не пожелал сдаваться Густав. – Хотя бы приблизительно, что могло прийти вам в голову в тот момент.
– Ну мне хотелось создать покрывало из красивых ажурных квадратиков, а потом, когда стало понятно, что для этого требуется много труда, я потеряла интерес к процессу.
– Отлично! – Мужчина потряс составленным списком. – Теперь многое проясняется!
– Да? – удивилась я.
– Конечно! Покрывало! Это то, что защищает, прячет и греет!
– Ага, –