Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен. Елена КняжинаЧитать онлайн книгу.
дома. – Вас это расстроило?
– Напротив: я рада, что не стала причиной вашего голодного обморока.
Странное чувство вседозволенности растеклось по венам. Словно сейчас можно было не играть и быть предельно откровенной. Говорить то, что думаю. С чего я это решила – и сам Варх не знает.
– Так что, мисс Эштон, вы не откажете мне в вечерней прогулке на свежем воздухе?
– А вам обычно не отказывают, верно?
– Верно. И вам не советую.
Защитные инстинкты кричали, что самое время убежать. Но прятаться было негде: Кольт изучил садовый лабиринт явно лучше меня. И кто знает, сколько у него тут еще колючих невоспитанных кустов.
– Хорошо, пройдемся, если вы настаиваете, – я равнодушно передернула плечами.
Здесь пахло приятно – спящими цветами и травами, – не то что в гавани. Так что прогулка не представлялась таким уж кошмаром.
– Я хотел поговорить с вами откровенно…
– При условии, сир Кольт, что на вас останутся все элементы гардероба.
Я шагнула на дорожку, следуя за мужчиной. И пошла вперед, избегая невоспитанных кустов и стараясь держаться подальше от циничного мерзавца и его колючих зеленых глаз.
– О, поверьте, мисс Эштон, у меня в арсенале много других забавных фокусов – на случай, если захочу смутить вас или напугать.
– А можно сегодня вовсе обойтись без фокусов? – без особой надежды бросила в спину Кольта, растворявшуюся в темном садовом нутре.
– Вы просите или настаиваете? – уточнил, не оборачиваясь, мужчина.
Я оценила остатки имеющихся сил. И тяжко вздохнула. После обморока в воздушной гавани я была истощена, как крошка-россоха, неделю крутившая деревянное колесо без остановки.
– Прошу, – ответила с солидной долей неприязни.
Если он заставит сказать «Пожалуйста», видит Варх, я лишусь голоса и забуду, как произносить звуки.
– Договорились. Но только на сегодня, мисс Эштон, – я чувствовала по голосу, что «инвестор» улыбается, и это раздражало. – Как вам сад?
– На мой вкус, ему не хватает запустения. Очарования старины, – ответила честно, поглядывая на странную, непропорциональную, неприлично обнаженную женщину на каменном постаменте. – Слишком идеально подстрижены кусты, слишком аккуратно выложены дорожки. Но вы ведь не ландшафтный дизайн позвали меня обсуждать, сир Кольт?
– Верно, мисс Эштон, – он обернулся, и зеленые глаза опасно полыхнули. – Теперь мы поговорим начистоту.
Глава 9
Присев на постамент рядышком с обнаженной нимфой, Кольт холодно уточнил:
– Вы же в курсе, что в Адаме, в отличие от вас, есть искра?
– Его способности к чародейству трудно не заметить.
Варх свидетель, Адам мне тоже первое время пытался «фокусы» показывать. Довольно безобидные и даже милые, вот только от них спустя минуту начинала раскалываться голова. И после моей десятой просьбы он с этим развлечением завязал.
– Дар его довольно слабый. Так что кто-то мог и не заметить, – пожал плечами