Прекрасные и обреченные. По эту сторону рая. Фрэнсис Скотт ФицджеральдЧитать онлайн книгу.
и от испытываемого неудобства Энтони сделался рассеянным. Свернув на Шестьдесят первую улицу, он неожиданно обнаружил, что Глории рядом нет. Оглядевшись по сторонам, увидел в полутора метрах ее неподвижную фигурку. Лицо, наполовину скрытое воротником шубки, выражало не то гнев, не то насмешку, что именно, не разобрать. Энтони поспешил назад.
– Не стоит из-за меня прерывать прогулку! – воскликнула Глория.
– Ради Бога, простите, – пробормотал в смущении Энтони. – Я слишком быстро иду?
– Я замерзла, – объявила девушка. – И хочу домой. И вы действительно слишком быстро идете.
– Простите.
Теперь уже рядом, они направились в сторону отеля «Плаза». Энтони очень хотелось увидеть ее лицо.
– Обычно в моем обществе мужчины не погружаются столь глубоко в свои мысли.
– Извините.
– Это действительно очень интересно.
– Слишком холодно для прогулки, – торопливо откликнулся Энтони, скрывая раздражение.
Глория ничего не ответила, и Энтони гадал, попрощается ли она у дверей отеля. Ни слова не говоря, девушка зашла внутрь и уже в лифте бросила через плечо:
– Вам, пожалуй, стоит подняться наверх.
Энтони колебался лишь долю секунды.
– Зайду лучше в другой раз.
– Как хотите, – обронила Глория куда-то в сторону. В данный момент главной заботой в жизни являлся выбившийся из прически локон, который она поправляла перед зеркалом в лифте. На ее щеках горел румянец, глаза сияли, и никогда еще она не казалась такой прелестной и изящной и такой желанной.
Презирая себя, он, словно раб, плелся по коридору десятого этажа за Глорией, а потом ждал в гостиной, пока она сбросит с себя меха. Что-то не сложилось, и в собственных глазах Энтони частично утратил достоинство, а вернее, потерпел полное поражение в непредвиденном, но весьма важном сражении.
Однако когда Глория снова появилась в гостиной, Энтони с помощью изощренной софистики уже все себе объяснил и теперь испытывал удовлетворение. В конце концов он сделал решительный шаг. Хотел подняться наверх и поднялся. И все же события сегодняшнего дня привели к унижению, которое он пережил в лифте; эта девушка доставляла нестерпимые огорчения, и когда она вошла в комнату, Энтони не сдержался, давая волю накопившемуся раздражению.
– Глория, а что представляет собой этот Блокмэн?
– Деловой партнер отца.
– Странный тип!
– И вы ему не нравитесь, – с улыбкой сообщила Глория.
Энтони рассмеялся:
– Весьма для меня лестно. Он явно считает меня, как бы это сказать… – Энтони неожиданно оборвал речь на полуслове. – Он в вас влюблен?
– Понятия не имею.
– Ну как же? – не унимался он. – Разумеется, влюблен! Не забуду его взгляд, когда мы вернулись к столу. Если бы вы не придумали историю с телефонным звонком, он наверняка натравил бы команду статистов и приказал потихоньку со мной расправиться.
– Вовсе нет, Блокмэну безразлично.