Под грифом «Секретно». Книга 1. Принцесса по приказу. Екатерина КаблуковаЧитать онлайн книгу.
женщины с колясками, старички, неодобрительно посматривающие по сторонам. Я сошла с асфальтовой дороги, прошлась вдоль берега пруда, наблюдая за утками и пытаясь придумать, как разрулить создавшуюся ситуацию.
В голову приходила только одна мысль – утопиться здесь и сейчас: с такими приказами в ведомстве не шутят.
Мое одиночество прервали комары. Я, конечно, жаждала единения с природой, но не ценой своей крови. Пришлось срочно выбираться из влажной прохлады заброшенной части парка ближе к людям. Сбегая от навязчивого жужжания, я проломилась через кусты, напугала страстно целующуюся длинноволосую парочку (надеюсь, что они все-таки были разного пола) и выскочила на центральную аллею, едва не попав под колеса велосипедисту. Он выругался, я небрежно отмахнулась, но настроение было испорчено окончательно, и я поехала домой.
В свое время отец умудрился получить от военного министерства квартиру в старом доме на Петроградке, где сейчас мы все и жили дружным женским коллективом: бабушка, мама и я.
Я запарковалась рядом с огромным черным седаном и вышла. В этот самый момент дверь седана тоже распахнулась, и я снова встретилась лицом к лицу с графом Алайстером. На этот раз он набросил на плечи замшевый пиджак в тон мокасинам.
– Наконец-то! Я уже начал беспокоиться, – в его голосе слышалось скрытое раздражение. Я смерила его как можно более холодным взглядом:
– Простите, я не припомню, чтобы мы договаривались о встрече…
– Конечно, нет, но мне показалось, вы захотите более подробно узнать о том, что вас ждет. Впрочем, если я ошибся… – он сделал движение в сторону машины.
Я покачала головой, признавая свое поражение:
– Думаю, нам не стоит ломать комедию: мы оба прекрасно знаем, что не в моих интересах отказывать вам как в услуге, так и в гостеприимстве.
– Но вы все равно можете это сделать, – улыбнулся граф, прекрасно понимая, о чем я размышляла с тех пор, как вышла из кабинета начальника.
– Могу, – подтвердила я. – Но пока еще не решила, стоит ли.
– Тогда глупо упускать шанс не узнать все.
– Все, что вы сочтете нужным мне сказать, – поправила я.
Граф усмехнулся.
– Все-таки я в вас не ошибся.
– Пойдемте.
Я направилась ко входу, не сомневаясь, что незваный гость последует за мной.
– Прошу, – я распахнула дверь и отступила, приглашая войти. Алайстер покачал головой.
– Только после вас.
– Как вам будет угодно, – я невольно перешла на его вежливо-отстраненный тон. Этак скоро в реверансах приседать начну.
– Тапочки там, – я кивнула на склад домашней обуви у двери.
К моему удивлению, граф послушно переобулся и выжидающе посмотрел на меня.
– Чай или кофе? – Я скинула кроссовки, носки, которые вымокли в траве, и прошла на кухню, с каким-то извращенным наслаждением шлепая по ламинату босыми ногами.
– Если вас не затруднит, то кофе!
Я кивнула