Попаданка по контракту, или Невеста короля. Мила СиничкинаЧитать онлайн книгу.
не падаю, но все–таки удерживаюсь на ногах.
– Кхе, кхе, – бесцеремонно прочищаю горло, – да!
– Что да? Юная леди, вас не учили этикету? Не знаете, как положено разговаривать с членами совета? – произносит все тот же старец.
– Никак нет, не учили, – качаю головой, в моем голосе нет и крошечной доли стыда, – я ведь со срединных земель, откуда нам высокие науки познавать.
Затылком чувствую, как король прожигает мой затылок недовольным взглядом.
– Да, мы слышали, юная леди, края у вас дикие, – старца же более чем удовлетворяет мой ответ. – Впрочем, не нам на вас жениться, его величество пусть краснеет за воспитание своей супруги. Мы здесь лишь для того, чтобы проверить, сможете ли вы продолжить род Наирский. Встаньте, пожалуйста в центр круга, он нарисован посередине помещения.
Еще и род продолжать предлагают, сколько перспектив для молодых принцесс. Неудивительно, что истинная избранница сбежала, я не могу ее винить.
Становлюсь в круг и поднимаю глаза к потолку. Красивая люстра, вся в свечах, как в древности. Интересно, как они с капающим воском справляются? Магия или тяжелый труд служанок?
– Все, леди Амелия, можете быть свободны. Ваши параметры удовлетворительны, хотя и несколько ниже, чем мы ожидали. Волшебная искра в вас очень слабая, видимо, в срединных землях окончательно переводятся волшебники.
Не знаю как в срединных землях, а на Земле точно переводятся.
Делаю шаг назад и становлюсь по левую руку от Сесила.
– Ваше величество, девушка подходит, древний закон соблюден, – обращается старец к королю. – Единственное, – тут его взгляд цепляется за меня. – Вы почему до сих пор здесь? Идите в свои покои и учите этикет! Не мешайте мужчинам разговаривать!
– Ах да, простите, – произношу издевательским тоном, – не подумала, растерялась. Впервые в таком большом красивом дворце, а уж совет старейшин – качаю головой, выпучивая глаза, – это и вовсе нечто.
– Понимаю, леди, но все же старайтесь быть сдержаннее, – старец выдает скупую улыбку, он явно принял мой сарказм за грубую лесть. – Его величество навестит вас, подождите в своих покоях.
– Конечно, слушаюсь, – киваю и делаю, как мне кажется, вполне приличный книксен.
Понятия не имею, поступают ли так местные дамы, но я в детстве занималась танцами, кое–что умею.
Затем разворачиваюсь на пятках и, опуская глаза в пол, чтобы ни в коем случае не встретиться взглядом с королем, торопливо выхожу. Сесил скорее всего начал бы намекать глазами ждать его в коридоре, а так у него ничего не вышло.
Конечно, о чем разговаривают мужчины, очень интересно послушать, это еще на Земле было интересно. Но гораздо любопытнее исследовать дворец, пока надо мной нет надсмотрщика.
Глава 4
Торопливо шагаю прочь от комнаты, радостно потирая руки. Чувствую себя подростком, сбежавшим от родителей. Нет, с местным воздухом и нарядами явно что–то не то, я давно не ощущала такую легкость на душе.
Найти бы выход из дворца, убранство