Погрешность. Вадим СтепановЧитать онлайн книгу.
и «синдром руки» из-за этого появляется, – предположила Валентина.
– Кстати, да. Может быть, – Роберт Джордан не верил в этот синдром, считая его очередной уткой жёлтой прессы, вроде привидений, случайных клонов или инопланетян. Но ему нравилось поддерживать в Валентине интерес к разным явлениям. Используя их как повод, он мог обсудить много технически сложных идей с супругой, которые ей просто так было бы скучно слушать.
Они подошли к стойке, и Роберт Джордан обратился к сотруднику компании:
– Извините.
– Да? – девушка отвлеклась от чтения снова входящей в моду бумажной книги.
– Скажите, а что случилось на сегодняшнем рейсе? Там что-то произошло с одним из пассажиров?
– С чего вы взяли? – девушка удивлённо подняла бровь.
– Ну, – стал подбирать слова Роберт Джордан, – со мной летел очень нервный человек. Видимо, боялся полётов. Такой высокий в синем костюме. Моя жена видела, как выносят кого-то на носилках, а я слышал, что накладки могу произойти во время полёта, если пассажир не выполнил требования по фармакологической стерильности.
– Исключено, – твёрдо заявила девушка, – не верьте вы в эти байки. Конечно, определённые условия для перелёта на сверхвысоких скоростях есть. Но они не критичны, а носят скорее рекомендательный характер. Ещё никто не пострадал в этих перелётах. Слышите, ни один человек. К слову, сам экипаж всё время находится в бодрствующем состоянии во время полёта. И тоже, как вы понимаете, все целы.
– Да, – смутился своей легковерности Роберт Джордан, – я понимаю.
– Но я же видела мешок, – вспомнила Валентина, – большой чёрный мешок с телом.
– С чего вы взяли, что там было тело? – уточнила девушка. – Вы его видели?
– Нет, – ответила Валентина, – но по форме можно предположить.
– Секундочку, – подняла руку девушка-администратор, – я уточню.
Она куда-то позвонила и спросила про мешок. Потом кивнула два раза кому-то на той стороне экрана и затем вернулась за стойку.
– Оказывается, обычный груз, – ответила девушка, – просто сыпучий. Везли грунт с Марса, а контейнер треснул. Пришлось придумывать на ходу, как его вытащить из шаттла и погрузить на склад. Такое вот ноу-хау от бортпроводников.
– Вот видишь, дорогая, – обнимая нежно жену, сказал Роберт Джордан, – ничего жуткого. Обычная работа у людей.
– Но тебя не было так долго, – тихо сказала Валентина, прижавшись к плечу мужа.
– Такое бывает, – сказала девушка-администратор, – переутомление, стресс, усталость. Люди часто из транспортировочного сна переходят в обычный.
– Спасибо вам, – сказал Роберт Джордан и повёл свою супругу на выход. Ему очень хотелось побыстрее оказаться дома.
Свой дом он любил. Он любил его за уют, за технические новинки, на которые он был подписан и которые каждый квартал ему привозили на дом. Любил он большую мягкую кровать, удобный рабочий стол и гостевую с огромным телепроекционным полем. В гостевой практически