Отсчет. Дженнифер АрментроутЧитать онлайн книгу.
знать правду, Кэти, настоящую правду.
– Будто ты способен говорить правду. – Я извернулась, пытаясь скинуть его. Пробормотав еще одно проклятие, он поднялся, по-прежнему удерживая мои запястья, и стянул меня с кровати. Мои босые ноги скользили по плитке, когда он тащил меня к ванной. – Что ты делаешь?
– Думаю, тебе нужно остыть, – процедил он сквозь стиснутые зубы.
Все, что я сумела сделать, вырываясь, это до крови ободрать ноги. В ванной я оттолкнула его, и он ударился о раковину. Но прежде чем я смогла снова напасть, он отшвырнул меня назад.
Падая, я попыталась хотя бы за что-то ухватиться, но, споткнувшись о короткий край душевой кабины, приземлилась внутри на задницу. Острая боль прострелила спину.
Блейк бросился вперед, одна рука сжала мое плечо, другой он вслепую пытался что-то нащупать. Мгновением позже из душа хлынула холодная вода.
Визжа, я требовала позволить мне подняться, но его вторая рука поймала мое плечо, удерживая, пока ледяная вода лилась на меня. Я зашипела, размахивая руками от холода.
– Выпусти меня отсюда!
– Нет, пока не будешь готова выслушать меня.
– Тебе нечего сказать!
Мокрая одежда липла к телу. Под мощным потоком воды волосы прилипли к лицу. В страхе, что он пытается утопить меня, я потянулась к его физиономии, но он отбросил мои руки.
– Послушай! – Он схватил меня за подбородок, его пальцы впились в щеки, заставляя меня встретиться с ним взглядом. – Вини меня в чем хочешь, но неужели ты думаешь, что оказалась здесь только потому, что встретилась со мной? Если так, то ты просто глупа. В тот момент, когда Дэймон изменил тебя, твоя судьба была предрешена. Если хочешь на кого-то злиться, злись на него. Все это произошло с тобой из-за него.
Ошеломленная его словами, я замерла.
– Ты полный идиот! Ты обвиняешь в этом Дэймона? Он спас мою жизнь. Я бы…
– Изменяя тебя, он знал, что за ним наблюдают. Он не дурак. Он должен был понимать, что в МО узнают.
На самом деле ни Дэймон, ни его семья не знали о гибридах, пока я не стала одним из них.
– Это так похоже на тебя, Блейк. Всегда во всем виноват кто-то другой.
Его глаза сузились, зеленые искры заполыхали еще сильнее.
– Ты так ничего и не поняла.
– Ты прав. – Я отбросила его руки от своего лица. – Я никогда не смогу этого понять.
Отступив, он покачал головой, позволив мне вылезти из душевой кабины. Потянувшись, он выключил воду и, схватив полотенце, швырнул его мне.
– Не пытайся снова ударить меня.
– Не приказывай мне, что делать. – Я старалась вытереться как можно более насухо.
Он сжал кулаки.
– Слушай, я понял. Ты ненавидишь меня. Отлично. Смирись с этим, потому что есть кое-что более важное, на чем нужно сосредоточиться.
– Смириться?
Мне хотелось задушить его полотенцем.
– Да. – Он оперся на закрытую дверь, искоса поглядывая на меня. – Ты действительно не понимаешь, что происходит, Кэт.
– Не называй меня так. – Я ощупывала свою одежду в бессмысленной